Wing Commander
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:21:00
Doporuèuji vám zajít
do virtuální herny.

:21:03
Ale teï,
vylezte z kokpitu.

:21:14
Omlouvám se, madam.
:21:15
Myslel jsem, že
tahle stíhaèka je volná.

:21:18
Netušil jsem, že byla
velitele Chena.

:21:23
Co vùbec dìláte na
letecké palubì?

:21:25
Seznamuji se
s novým prostøedím.

:21:29
Fakt dobrý, B.
:21:30
Jsme tady sotva
pìt minut...

:21:32
a ty už si urazil
našeho wing commandra?

:21:34
Jak jsem to mohl tušit?
:21:35
Je jen další
studenej èumák.

:21:37
Neblázni, kašli na to.
:21:42
A teï ti ukážu,
jak získat pøátele.

:21:52
Jak se máte?
Dovolte nám se pøestavit.

:21:55
Poruèík Todd Marshall,
mùj dobrý pøítel...

:21:57
poruèík Christopher Blair.
:21:58
Dámy a pánové...
:22:00
pøedstavuji vám...
:22:02
druhého nejlepšího pilota
na tomhle kušu šrotu.

:22:04
A kdo je ten
nejlepší?

:22:07
-To je tajný.
-Psst. Sleduj.

:22:10
Jsou jen dvì zpùsoby
jak to zjistit, uh...

:22:13
uh, poruèíku Huntre.
:22:15
Za prvé, pokusíte
se mì odsud vykopat.

:22:18
A ten další zpùsob?
:22:23
Forbsi?
:22:25
Máme pauzu.
:22:27
Jedna neuškodí.
:22:30
Kdo nám s ní pomùže?
:22:35
Kámo, pojï sem.
:22:37
Dovol.
:22:39
Myslíš že seš velkej.
:22:41
-Mùžeš se pøesvìdèit.
-Už jsem mìla vìtší.

:22:43
Slyšel jsem, že
na velikosti nezáleží.

:22:45
Lhala ti.
:22:47
Chceš vìdìt proè, Huntre?
:22:49
Znám ještì tøetí
možnost.

:22:51
Vážnì.
:22:52
Nedøíj tì nakopem
a pak vypijem tu Whisky.

:22:55
No páni.
:22:59
Zpráva pøipravena.

náhled.
hledat.