Wing Commander
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Neindentificiran teretni brod
u smjeru two-niner-three...

:15:02
izloži svoj kurs i biznis.
:15:06
Ovo je Diligent
prenosi dobavljaèe...

:15:08
i dva zamjenska pilota
za Tigrovu Kandžu.

:15:13
Ostani na kursu.
:15:14
Jeli tvoj kapetan poslao
svoju sigurnosnu èistku.

:15:17
Primljeno, Poruènièe.
Taggart na putu.

:15:23
Borci
s Tigrove Kandže, sir.

:15:26
Ispitivaju nas.
:15:28
Pa, pošalji uzvratni znak.
:15:30
Primljeno.
:15:35
Identifikacija prihvaæena.
:15:37
Sprovešæe nas unutra.
:15:43
Diligent,
možeš se spustiti u otvor 2C.

:15:45
Dobrodošli na Tigrovu Kandžu.
:16:29
Kapetane?
:16:35
Poruènik J.G.
Christopher Blair...

:16:37
reportira za dužnost, sir.
:16:38
Polako, Poruènièe.
:16:40
Zapovjednik Gerald mi je rekao
da imate nešto za mene.

:16:42
Da, sir.
:16:44
Enkriptiranu komunikaciju
od Admirala Tolwyna.

:16:50
Zašto nije admiral
poslao sondu preko Pegasusa?

:16:52
Pegasus je uništen
od Kilrathi borbene grupe...

:16:55
Prije 17 sati.
:16:59
Tako znaèi.

prev.
next.