Wing Commander
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
Èekaj na njih
da lansiraš torpedo.

:53:02
Smanjiæe svoje štitove
upravo ispred.

:53:06
-Pogoðen sam!
-Zamalo ovdje.

:53:08
Nepokolebljivo, prijatelju. Umalo--
:53:24
Proboj trupa, nivo tri!
:53:25
Štitovi ne funkcioniraju.
:53:27
Snaga na 30%.
:53:28
Sir!
:53:30
Sir!
:53:31
Gubitak upravljanja, 80%.
:53:35
Bolnièar na most.
:53:44
Utvara na mojih šest.
:53:45
Blair, pomozi mi ovdje.
:53:50
Blair, gdje si do ðavola?
:53:51
Rekla sam, pomozi mi ovdje.
:53:53
Jeli to sugestija
ili zapovijed, madam?

:53:55
Definitivno zapovijed.
:53:56
Èekaj. Krstarica
se sprema za lansiranje.

:53:58
Ide dokrajèiti Tigrovu Kandžu.
:54:00
Gdje je Paladin?
:54:01
Nema vizualnog kontakta.
:54:11
Baker Voða...
:54:13
makni svoje lovce
izvan puls vala.

:54:15
Primljeno.
:54:17
Manijak, Blair, vratite se u brod.
:54:18
Da, madam.
:54:26
Au revoir, mes amis.
:54:51
Hej, Forbes,
želiš li zakopati nešto Kilrathia?

:54:54
Hmmph.
Kao da pitaš.

:54:57
Svi lovci
povratak na brod odmah.

:54:59
Ponavljam--
svi lovci nazad na brod.


prev.
next.