1:35:15
Varför kom du inte tillbaka till festen
igår kväll? Bob Dylan dök upp.
1:35:18
Han satt vid vårt bord en timme
eller så, eller hur Dick?
1:35:21
- Visst.
- bara snackade.
1:35:22
Bob Dylan vid vårt djävlar bord.
Jag letade efter dig.
1:35:26
- Jag tänkte presentera dig.
- Vad hände med dig igår kväll?
1:35:29
Det är en lång historia.
1:35:42
Hej, det här är Craig, er pilot.
1:35:44
Det verkar som vi kommit in i
ett oväder...
1:35:46
- vi försöker komma ur det.
- Oh, herre gud.
1:35:47
- Ett oväder?
- Så spänn fast er riktigt nu.
1:35:50
- Vi försöker göra vårt bästa.
- Rock and roll.
1:35:51
Vi borde inte vara här.
1:35:54
- Oh, herre gud!
- Oj, baby!
1:36:00
Doris, vi saknar dig!
1:36:05
- Lyssna nu
Vi ska försöka landa i Tupelo.
1:36:08
- Vi har hittat ett fält att landa på.
- Ett fält?
1:36:11
Jag kan inte andas!
1:36:13
Det kommer bli ganska tuff landning
men det borde gå bra,
1:36:16
håll i er bara,
så ska vi ta er härifrån.
1:36:23
Alla säger att det är
så glamoröst där ute.
1:36:27
- Han sa precis att vi kommer att dö.
- Kommer vi att dö?
1:36:29
...De har gjort sitt på jorden...
1:36:31
Jag försöker hålla oss kvar,
men den här satans saken vill inte...
1:36:35
Oh, herre gud!
1:36:39
Om något skulle hända...
Jag kanske inte har sagt det här tillräckligt.
1:36:44
Jag älskar er allihop.
1:36:53
En gång slog jag en man i Dearborn, Michigan.
Jag slog och sprang iväg.
1:36:57
Jag slog honom och gick bara därifrån.
Jag vet inte om han är död eller levande...