:13:01
A vi ga svi kontaminirate.
:13:03
Imamo dvoje mladih ljudi ovdje...
:13:05
smaknutih unutar jedne
od najsigurnijih prostorija na svijetu.
:13:08
I tako, pronaðete li neto,
nije vano to, donesite to meni.
:13:12
Ne elim da netko
sjebe ovu istragu.
:13:17
A sada, svi van odavdje.
:13:19
Pustite forenzièara da radi svoj posao.
:13:23
Ajmo. Svi van.
:13:42
Imam jedan.
:13:44
Provodimo AFIS pretragu
pronaðenog otiska prsta.
:13:46
John Delano Jaster, operater
sa tekom opremom za provalu.
:13:51
- Gdje do vraga da ga pronaðem?
- On je u Rikers.
:13:56
- Tko je to?
- Hm, a tko je to?
:13:58
John Jaster, upèino. U mojoj si kuæi.
Daj mi enu na telefon.
:14:02
O, hej, g. Jaster.
Vaa supruga je izala van.
:14:05
Rekla mi je da se javim na telefon...
:14:07
za sluèaj da Vi nazovete
i, eto nazvali ste.
:14:10
A tko si pa ti?
:14:11
Ja sam samo doao popraviti grijanje.
Imate li broj na koji da Vas nazove...
:14:15
ili poruku ili neto?
Mislim da je bila zabrinuta za Vas.
:14:19
- Popravlja grijanje, ha?
- Da, upravo tako.
:14:22
Dopustite da Vam neto kaem.
:14:23
Gospoða kae da se ba ne brinete, ali
utedjet æete si puno muka...
:14:28
ako ugradite novi termostat.
:14:30
Ne brini ti o mom termostatu.
Kai mojoj eni da sam u Rikers.
:14:34
O, niste valjda?
:14:35
Samo joj kai da dovuæe svoju guzicu ovdje
i da me izvuæe van.
:14:39
Nita ne brini, kompa.
Prenijet æu joj.
:14:44
Jebi si mater.
:14:50
O, to je bio Va suprug.
:14:54
eli da ga izvuèete iz zatvora.
:14:57
Ali, Vi ste imali teak dan.