Battlefield Earth
prev.
play.
mark.
next.

1:10:03
Sljedeæi put, ti voziš.
1:10:15
Ne, ne, ne.
Èak i da izvadimo dovoljno zlata. . .

1:10:18
. . .Bit æemo sretni ako napunimo
pola skladišta na vrijeme.

1:10:22
Zato neæemo iskopavati.
1:10:23
Šta sa onim velikim ružnim što nas gleda sa okom iz neba?
1:10:27
Carlo, vidi. Ovo su ljudi, u redu?
1:10:29
Prepolovimo ih.
Jedna grupa ide. . .

1:10:31
. . .a druga grupa ostaje. . .
1:10:33
. . .i izgleda kao da svi još radimo.
1:10:37
Ali ako ga ne isporuèimo za 14 dana Terl-u,
sve æe nas pobiti.

1:10:41
Postoji mjesto koje se zove Fort Knox
gdje je zlato veæ izvaðeno.

1:10:44
Èuj, uopæe neæemo vaditi zlato
a ipak æemo ga isporuèiti.

1:10:47
OK, dakle, samo se trebamo
pretvarati da vadimo zlato,. . .

1:10:52
. . .moramo otkriti gdje æemo nabaviti zlato. . .
1:10:55
. . . i onda moramo nabaviti zalihe
koje æe nam pomoæi u pobuni.

1:10:58
Da.
1:10:59
Jedva da imamo ljudi za jedan
od tih poslova. . .

1:11:02
. . .a ne za sva tri.
1:11:06
Dobro je imati prijatelje izvana!
1:11:26
Ma daj!
1:11:27
Da vas dvojica otvorite oèi,
bilo bi to super.

1:11:30
Traži ocean. Ako ga vidiš,
znaèi da smo otišli predaleko.

1:11:35
Mislim da je to to.
1:11:37
Mislim da smo u Washingtonu.
1:11:38
-Još smo u Koloradu.
-To je nemoguæe.

1:11:41
Baš sam gledao, još nismo prešli ovu liniju.
1:11:43
Ne paziš.
1:11:45
Daj mu neka on navodi i gledaj me.
Ti æeš voziti kad se budemo vraæali.

1:11:49
Nismo mogli preæi preko svih
ovih linija a da ih ne vidimo.

1:11:52
Zapravo, jesmo.
Linije su sigurno izbljedile vremenom.


prev.
next.