Boiler Room
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:27:01
Te llamarán todos los días queriendo
saber por qué la acción bajó.

:27:03
Y Dios quiera que la acción suba.
:27:05
Vas a escuchar sobre ella
cada 15 minutos.

:27:07
Tan sólo no vale la pena.
No le tires a la perra.

:27:11
Número dos:
No escribas madera, ¿está bien?

:27:13
Muchos aprendices están tan ansiosos
por colgar el teléfono...

:27:16
...que sólo presionan al tipo para
que reciban la carta de presentación...

:27:18
...así pueden cortar.
:27:20
Luego vuelvo a llamar, y estoy,
como...

:27:21
"Hola. Usted habló con un colega
junior mío el mes pasado".

:27:23
Y él es como, "No estoy interesado. Adiós."
Esa es una jodida pista, ¿okay?

:27:26
Eso es madera jodida. La información
que mandamos es mierda, ¿correcto?

:27:30
La parte más importante que hay que
decirles es que tienen una idea genial...

:27:34
...y que un agente senior los va
a llamar el mes entrante.

:27:36
De esta manera no van a pensar
que sólo tiran millones al día.

:27:39
No queremos clientes pensando...
:27:41
...que están lanzando algo que
leyeron en el Journal, ¿correcto?

:27:43
-Sí. Correcto.
-Okay, entonces nada de madera.

:27:45
-Hablo en serio. Nada de madera.
-Está bien. Tómalo con calma.

:27:48
Hey, no empieces con esa mierda
conmigo, ¿okay?

:27:53
Estoy tratando de decirte lo que
se espera de tí y cuál es tu trabajo.

:27:56
Estoy tratando de hacer más fácil el trabajo.
No me digas ninguna maldita impertinencia.

:28:00
Okay. Okay, entonces, bien.
:28:04
¿Qué pasa si el tipo
quiere comprar acciones enseguida?

:28:08
Ahora estás hablando. Harás cada
llamado esperando eso.

:28:11
Si alguien quiere una recomendación,
pon al tipo en espera...

:28:14
...párate y grita "recomendación"
con todos tus pulmones.

:28:16
El primer agente senior que alcance
la llamada obtiene la venta.

:28:20
-¿Suena bien?
-Sí.

:28:22
Okay. Ese traje es una mierda.
Consíguete uno nuevo.

:28:27
No, Ma. Te lo dije.
No, no soy un agente bolsa todavía.

:28:30
Soy un aprendiz. Todavía tengo que pasar
la prueba de Series Siete.

:28:33
Por favor.
Eres un agente de bolsa.

:28:35
Te pones un traje para
ir a trabajar todos los días, ¿no?

:28:39
-Sí.
-Entonces, ¿de qué estamos hablando?

:28:43
-Gracias, ma.
-Lo estás haciendo genial, Seth.

:28:46
Estás haciendo tu carrera desde
abajo. Nada fácil.

:28:49
¿Qué dijo papá al respecto?
:28:51
Está muy contento.
Impactado, pero muy contento.

:28:54
-Está esperando que lo llames.
-¿Por qué no me llama él?

:28:58
-Un milagro por vez, ¿ok, dulce?
-Está bien.


anterior.
siguiente.