Boiler Room
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:34:02
Creo que es tiempo de que tú...
1:34:15
¿Recuerdas ese día?
1:34:17
Sí, por supuesto.
Te compré esa bicicleta.

1:34:19
¿Recuerdas que pasó un mes
después de eso?

1:34:23
Está bien. ¿De qué se trata?
¿Qué quieres de mí?

1:34:26
Recuerdas cuando me rompí...
¿Cuando me rompí la pierna?

1:34:29
Si, Seth, Lo recuerdo
te rompiste la pierna.

1:34:34
¿De qué se trata? ¡Estabas histérico!
¡Tuve que alcanzarte para detenerte!

1:34:39
Mi maldita pierna...
1:34:42
...estaba rota.
1:34:45
Perdóname...
Perdóname no pude...

1:34:47
...conseguir el trabajo
que tú querías que tuviera.

1:34:50
Pero... Quiero decir...
¿A quién carajo le importa?

1:34:54
Por que soy bueno
en lo que hago, padre.

1:34:57
¡Soy bueno en lo que hago!
1:35:00
Y el casino...
¡El casino fue un maldito negocio...

1:35:05
...y lo manejé endemoniadamente bien,
padre!

1:35:08
-¡Y pensar que lo cerré por ti!
-Espera, espera.

1:35:11
Espera.
¿Cuándo lo cerraste?

1:35:13
¡Y después conseguí este trabajo porque
pensé que era lo que tú querías que yo haga!

1:35:18
Seth, espera un segundo.
¿Cuándo lo cerraste?

1:35:20
¡Intenté... intenté hacer
los cambios que tú querías que hiciera!

1:35:25
¡Y voy a abandonar J.T. ahora!
1:35:28
Sólo estoy pidiendo esta cosa sola.
¡Sólo esto solo, por favor!

1:35:32
¡Ayuda a tu hijo!
1:35:39
No puedo, Seth.
No puedo. Lo siento.

1:35:59
¿Qué vas a hacer ahora?

anterior.
siguiente.