Boiler Room
prev.
play.
mark.
next.

:22:20
Kako si?
:22:23
Ja sam Abby.
:22:25
Zaboravio
sam. -U redu je.

:22:28
Nisam ni rekla ime. Neki
dan si izgledao rastresen

:22:32
tako da vjerojatno
ga ne bi ni u pamtio.

:22:36
Danas mi je prvi
dan . -Ma daj, sereš?

:22:42
Vidimo se.
-Vidimo se.

:22:49
Ne, dionice se ne
kupuju na taj naèin .

:22:52
Ako te tražim da kupiš
5 ili 10 tisuæa dionica

:22:55
neke usrane tvrtke
u padu , reæi æu ti :

:22:59
Zovi brokera, posudi
dionice, prodaj i kupi.

:23:03
Ne oèekuj
veliki posao.

:23:08
Set, doði ovamo.
To nije tvoj stol.

:23:14
To je kao lijek za rak.
:23:16
Ne, lijek za rak.
:23:19
Ne, Don , ne lijek
za kosu . Lijek za rak.

:23:22
Donalde,
molim te, riskiraj.

:23:24
Lijepo
izgledaš. -Hvala.

:23:29
Onda, hoæeš li mi
reæi gdje si bila sinoæ?

:23:32
I ne baš.
:23:40
Ovo je za tebe.
:23:44
Znaš, ne znam
kako da ti ovo kažem,

:23:47
ali, najbolje je
da prekinemo, u redu?

:23:53
Ne slažem se.

prev.
next.