Boiler Room
prev.
play.
mark.
next.

:17:05
-Poftim?
-Nu vorbi cu mine. Nu mã privi.

:17:08
Doar scoate-þi fundul din scaunul
ãla din piele italieneascã ºi ieºi dracului afarã.

:17:12
În momentul ãsta. Haide. Sã mergem, om de nimic.
:17:16
Afarã.
:17:20
Stai jos.
:17:23
Ne aºteptãm ca toatã lumea de aici sã-ºi trateze colegii...
:17:26
cu un anumit grad de respect.
:17:28
Înainte de a începe, am o întrebare.
A luat cineva examenul Series Seven?

:17:33
-Eu am autorizaþie de Series Seven.
-Norocul tãu. ªi tu poþi pleca.

:17:37
Poftim? De ce?
:17:39
Noi nu angajãm brokeri aici. Noi antrenãm alþii noi.
:17:42
Asta este, Skippy. Împacheteazã. Sã mergem.
:17:51
În regulã. Uitaþi care este înþelegerea.
:17:54
Nu sunt aici ca sã vã irosesc timpul.
Sper cã nici voi nu sunteþi aici pentru a-l irosi pe al meu.

:17:58
Aºa cã am sã o scurtez.
:18:00
Dacã veþi deveni angajaþii acestei firme...
:18:02
veþi câºtiga primul vostru milion în mai puþin de trei ani.
:18:05
Bine? Am sã repet:
:18:07
Veþi câºtiga un milion de dolari în mai puþin de trei ani...
:18:11
de la prima zi de la angajare la J.T.Martin.
:18:15
Nu existã întrebarea dacã veþi deveni sau nu milionari aici.
:18:18
Singura întrebare este cu cât peste.
:18:21
Crezi cã glumesc? Nu glumesc.
:18:25
Eu sunt milionar. Sunã ciudat, nu-i aºa?
:18:29
Am sã vã spun eu.
Este ciudat ºi sã spui lucrul acesta.

:18:32
Sunt un nenorocit de milionar.
:18:35
ªi ghiciþi câþi ani am. 27.
:18:38
ªi ºtiþi ce statut am aici? De civil.
:18:42
Aceastã firmã este compusã
în totalitate de oameni de vârsta voastrã, nu a mea.

:18:46
Din fericire pentru mine,
sunt foarte bun în ceea ce fac, cãci altfel zbor de aici.

:18:50
Voi sunteþi sângele nou.
Voi veþi merge acasã cu bãnetul.

:18:53
Voi sunteþi viitorul acestei firme.
:18:57
Acum, toþi pãreþi avizi dupã bani,
ºi asta este bine.


prev.
next.