Boiler Room
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Šta se dešava? Gledam u
200.000 deonica.

:34:05
Zanima me da li sam
deo njih.

:34:07
Bolje bi bilo inaèe
æu da te pojedem za ruèak!

:34:11
Voleo sam to u 40,
ali u 50 je uvreda.

:34:14
Oni nemaju pojma o akcijama.
Èekaj samo da...

:34:22
Ovo je mali. Zove me 59
dana za redom

:34:26
i želi da bude igraè. Pored
ove reèi bi u reèniku trebala

:34:29
da bude tvoja slika.
Slušaj sada!

:34:32
Tražim ne više od 30 ili 35%
tek toliko da niko ne može

:34:36
da preuzme firmu. Hoæu da
saznam od nekoga iznutra

:34:39
da li su knjige nameštene!
:34:40
Dobro izgleda na papiru,
ali može da ubija.

:34:44
Ruèak? Mora da se šališ.
To je za mekušce!

:34:47
Važi se.
Prièaæemo.

:34:50
Vrlo dobro!
:35:09
Stvarno sam zauzet.
-I ja sam zauzet, doktora.

:35:12
Javiæemo vam se za mesec dana
i to samo sa jedno idejom.

:35:17
Ako je u redu, radiæemo posao.
Ako ne, najgore što može

:35:21
da se desi je da èujete
novu poslovnu ideju.

:35:26
Rastaæemo se kao prijatelji.
To je pošteno, zar ne?

:35:28
Šta? -Da li sada radite
s milion dolara?

:35:31
Ko je to bio?
:35:32
Recite mi nešto, vi ste lekar.
Da li ste èuli za lek Venedril

:35:35
koji pravi firma MSC
Farmaceutikals. -Ne.

:35:39
Slušajte me! Nalazi se u
treæoj fazi odobravanja.

:35:43
Prièa se da æe biti odobreno
u sledeæih tri meseca.

:35:47
Možda i nije taèno.
:35:50
Malo preterujem.
Zauzeti ste previše.

:35:53
Poslaæu vam informacije
o našoj firmi koje ste

:35:55
tražili... -Stanite!
Zaboravite na informacije.

:35:59
Da prièamo o tome za sada.

prev.
next.