Bounce
prev.
play.
mark.
next.

1:28:01
Ali na vašem mjestu je bio
g. Greg Janello, zar ne?

1:28:05
Mislim da jest. -Mislite?
1:28:12
Da, bio je na momu mjestu.
1:28:15
Znate li kako se to moglo
dogoditi? -Ne znam. -Molim?

1:28:24
Zbunjen sam u vezi
s mnogo dogaðaja te veèeri.

1:28:29
Ali znate da ste upravo
prisegnuli govoriti istinu?

1:28:32
Prigovor. -Drukèije
æu se izraziti.

1:28:36
Jeste li te veèeri
razgovarali s g. Janellom?

1:28:41
Razgovarao sam s puno ljudi.
1:28:46
Svi letovi su kasnili.
1:28:50
Ne sjeæam se svakoga...
1:28:55
Ovo je g. Janello.
1:28:58
Jeste razgovarali
s ovim èovjekom?

1:29:05
Jesam.
1:29:10
Ponudili ste mu da zamijenite
ukrcajne propusnice?

1:29:14
Nisam. -Ne?
1:29:21
Dao sam mu svoju,
nisam uzeo njegovu.

1:29:24
Kad vas je gðica Guerrero
prepoznala na izlazu?

1:29:28
Nagovorio sam je. -Rekli ste
joj da ne spominje promjenu,

1:29:33
ili æe se morati èekati dok se
ne istovare vaše stvari.

1:29:36
Otprilike. -Znate da se mora
ukloniti takva prtljaga

1:29:40
kao antiteroristièka mjera?
-Da, da netko ne bi unio bombu

1:29:46
bez da se ukrca. -Znaèi,
gðica je zanemarila protokol,

1:29:52
zato da let ne bi kasnio.
-Prigovor! -Uvažava se.

1:29:56
Htjela mi je samo uèiniti
uslugu. -Nitko vas ne krivi.


prev.
next.