Boys and Girls
prev.
play.
mark.
next.

:41:04
Hej, evo ruka, èovjeèe.
Bio si dobar tamo.

:41:07
- Jesi li u redu?
- Da, da, dobro sam.

:41:09
Molila te je da uðeš,
a ti si odbio.

:41:11
- Ona sad sigurno ludi.
- Ne vjerujem.

:41:13
Jesi li èuo
na koji naèin je rekla "krevet"?

:41:15
Èovjeèe, veæ si mogao osjetiti donje rublje.
:41:17
- Nisi u toku.
- Ne bih rekao.

:41:19
- Ti si u žurbi?
- Ne. Ne, zašto pitaš?

:41:22
To je on.
Hvataj ga!

:41:24
Oh, sranje. Ovuda.
:41:28
Bolje je se da
poèneš moliti, Oèe!

:41:36
- Tko je, dovraga, to?
- Nemam pojma.

:41:39
OK, slušaj. Najbolje za tebe je
da jednostavno zaboraviš što se dogodilo.

:41:46
- Jesi li zaboravio?
- Ne.

:41:49
- A sad?
- Èovjeèe, nisam.

:41:51
Isuse,
kao slon si.

:41:57
Oh, sjajno.
Došla si baš na vrijeme za kolaèe.

:42:02
- Lijepo izgledaju.
- Oh, ne, ne ti.

:42:06
Vidiš, mislila sam da æe biti lijepo
imati koji zalogaj kad doðeš kuæi,

:42:10
ali nisam znala kad æe
to biti, pa sam mislila ...

:42:12
i napravila nekoliko
oko osam sati, ali su zagorjeli.

:42:14
Pa sam napravila druge oko devet i trideset,
ali su i oni zagorjeli.

:42:19
Onda sam maloprije stavila treæe,
a sad si kod kuæe.

:42:22
Savršeno.
Bit æe gotovi za par minuta.

:42:25
- Oh.
- Zašto si mokra?

:42:28
- Ryan i ja smo plesali.
- Oh.

:42:31
- Jesi li zaljubljena u njega?
- Što?

:42:35
- Jesi li?
- Ne.

:42:39
- Ne vjerujem ti.
- O èemu prièaš? Mi smo samo prijatelji.

:42:43
Da,
ali on je zaljubljen u tebe, je li tako?

:42:45
Zapravo, ne.
Ne, ne vjerujem.

:42:48
- Onda, što radite dok ste zajedno?
- Ne znam.

:42:51
Znaš, radimo nešto.
Prièamo o neèemu.

:42:54
Što? Mislim,
imaš mene da prièamo o neèemu.

:42:58
Ponekad je lijepo èuti
mišljenje nekog deèka o neèemu.


prev.
next.