Boys and Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Uradio sam šta si rekao.
Bio sam iskren.

1:00:04
Ma hajde. Ne moraš reæi sve
što ti padne na pamet.

1:00:09
Znaèi,sada sam bio
previše iskren?

1:00:11
- Znaš, ne znam
šta hoæeš od mene.

1:00:13
Ne znam ni šta drugi
žele od mene.

1:00:23
Dakle, šta se dešava?
1:00:25
Cela lepota Paul-a je u tome
da se nikada neæe skrasiti,

1:00:29
i onda se
zaljubio u mene.

1:00:32
Nema ništa gore
nego kad loš deèko pati.

1:00:34
- Ne znam.
- Prestao je da pije,

1:00:36
prestao je da se drogira,
èak je prestao da me laže.

1:00:40
- Nema sumnje da si ga ostavila.
- Da.

1:00:43
Jednostavno nije išlo?
1:00:48
Šta je bilo sa-kako se zove?
Mary?

1:00:51
- Megan.
- Bilo kako.

1:00:54
- U redu je.
- To je to?

1:00:56
- Šta je trebalo da kažem?
- Znaš,da li ti se svidja?

1:01:00
Jel ona "prava"?
1:01:02
Ne znam.
Radim na tome.

1:01:10
- Ti si želela da ideš.
- Mislila sam da æu se oseæati bolje.

1:01:14
- I?
- Ne znam.

1:01:18
- Mislim, toliko je sranja.
- Sranja?

1:01:21
Pokaži mi film koji traje
šest meseci koliko su zajedno.

1:01:24
- Znaš, kada se sve poène odvojeno oseæati?
-Jennifer.

1:01:27
Samo mislim da niko
od nas zaista ne zna,

1:01:31
ko je onaj "pravi"?
1:01:34
-#No you can't hurt me now#
-# You can't hurt me now#

1:01:39
Kako znaš da je on
onaj pravi?

1:01:41
Jel to zato što oboje
oblaèite u crno?

1:01:43
Pijete kapuæino?
Oboje imate tetovaže?

1:01:48
Ko-- Ko je ovde
ikada bio ostavlje?

1:01:54
Ok, ko je ovde ikada--
ostavio nekoga?

1:01:58
Mislim, svi smo nekad bili zaljubljeni,

prev.
next.