1:02:08
Aaron nos ligou.
1:02:10
E disse que você
tá passando a equipe pra gente.
1:02:13
Só porque você
ferrou tudo como capitã,
1:02:15
não significa que
seremos duras com você.
1:02:18
Te trataremos como se você...
1:02:20
não tivesse feito nada.
1:02:22
- Ai, obrigada.
- Pessoal...
1:02:24
Torrance não será
punida.
1:02:27
E já decidimos
nosso modo de ação.
1:02:29
Nós vamos esquecer
os Nacionais esse ano...
1:02:31
Todo mundo já
concordou com isso.
1:02:33
- Menos eu.
- E eu!
1:02:35
- Vocês podem ser substituídos.
- Eu não acredito nisso.
1:02:38
A única que pode me renunciar
do posto de capitã é a capitã,
1:02:42
e eu não vou sair daqui.
1:02:44
- Então teremos
que passar por cima de você.
- E iremos!
1:02:46
Chega!
1:02:48
Durante nossa carreira toda,
tentamos ter uma reputação
e ser os melhores.
1:02:52
Os mais criativos.
1:02:54
Agora que temos a chance
de sermos originais, vocês fazem isso?
1:02:59
- Ela tá louca.
- Não tô louca...
1:03:03
e não renuncio também.
1:03:05
- Vocês terão que me matar primeiro.
- Isso dá-se um jeito..
1:03:07
Cala a boca, Whitney !
Deixe-a falar!
1:03:09
Olha, eu sei que eu já
ferrei tudo como capitã,
1:03:14
mas eu acredito na equipe,
e sei que podemos dar a volta por cima.
1:03:17
Não tô falando que é fácil.
Vai ser duro.
1:03:21
Precisamos de uma coreografia
nova, fresquinha...
1:03:25
e temos menos de
3 semanas para os nacionais...
1:03:28
mas se pudermos fazer isso,
se pudermos nos arranjar...
1:03:31
aí poderemos nos
chamar de originais.
1:03:34
Quem tá comigo?
1:03:39
E aí, meninas?
Vai ser duro sem vocês.
1:03:42
Tá.
1:03:46
Falou.
Tanto faz.
1:03:48
Okay. Então, vamos nessa.
1:03:50
Vamos dedicar
todo o tempo à prática...
1:03:54
antes da escola, no meio das aulas
e depois da escola.
1:03:57
Os treinos da tarde
vão ser mais longos.