Chain of Fools
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Dr. Kenny?
:07:07
Poslao sam pismo, idem do mog stana
i uzet æu te Sjajne nove neprijatelje.

:07:11
Tada æu iznenaditi svoju damu
sa dobrim novostima.

:07:15
Nakon toga idem u Francusku vidjeti
kako Europske novine prate tvoje suðenje.

:07:19
Bok, Bollingsworth, stari.
:07:24
Gnjido mala.
:07:28
Molim?
:07:30
Vidim što radiš, prisluškuješ.
:07:32
Nisam èuo ništa o tim"...."
:07:36
Vau, danas nije tvoj sretan dan, brico.
:07:41
Tvoja žena te je nogirala...
:07:43
...a ja æu te ubiti.
:07:49
Neæu nikome reæi.
:07:51
Znam to, ali moram ti nešto reæi
prije nego te ubijem.

:07:55
U životu nisam sreo goreg bricu.
:07:58
Ubijajuèi tebe,
èinim tvom fahu ogromnu uslugu.

:08:20
To je samo ogrebotina.
:08:28
911, u èemu je problem?
:08:32
Halo? Halo?
:08:36
Krivi broj.
:08:49
Hej! Stvarno mi je žao zbog
ove škare-u-vratu stvari.

:08:55
Šupak.

prev.
next.