Chain of Fools
prev.
play.
mark.
next.

:49:07
Hej, Scottie.
:49:09
Kako se osjeèaš danas?
:49:10
-Dobro.
-Da te povezem?

:49:13
Nije mi dozvoljeno da se vozim
sa strancima.

:49:16
Mi nismo stranci, ja sam ti rod.
:49:18
Ujaèe Kresk, zbog tebe mi poèinje
izlaziti govno van.

:49:24
Hej, mali. Kila i pol ukusnih slatkiša.
:49:28
Gurni si ih!
:49:30
Kreni.
:49:44
Sve u redu, ja sam njegov ujak.
Malo je hiperaktivan.

:49:48
Sve je cool. Njegova mama je njegova sestra.
:49:53
-Da?
-"Hej, Jeannie."

:49:55
Kresk je. Èudna stvar.
Scottie se upravo pojavio na mojim vratima.

:49:59
Želi oprostiti krivcu za krivicu
zbog onih kovanica.

:50:03
-"Želi ostati kod mene nekoliko dana"--
-Kako hoæe.

:50:12
-Ne mogu vjerovati da ste me oteli.
-To boli.

:50:16
To nije otmica, veæ posudba.
:50:19
U tebi se nalazi nešto
što nam treba.

:50:22
Moja plazma.
:50:24
Ne, nego kovanice koje si progutao.
:50:27
Ma prièekajte jebenu minutu.
:50:29
Vi ste me oteli da bi dobili
kovanice koje ja nosim u guzici?

:50:32
To je kao ptica i sjemenka.
Kao crvenokljuni gnjurci...

:50:35
Daj prekini!
:50:37
Moramo znati da li si
kakao od sinoæ.

:50:40
Ne, nisam, g. Nastrani.
:50:43
Te kovanice vrijede puno novaca.
Zato, ne smiješ kakati u sljedeæa 24 sata.

:50:47
Ali kad stignemo u Francusku,
možeš iskakati dušu iz sebe.

:50:55
Sve se odvijalo prilièno dobro.
:50:57
Trebao sam ubiti 10 sati vremena prije leta,
pa sam odluèio posjetiti starca u bolnici.


prev.
next.