Chain of Fools
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:45:05
Yardýmcý oIabiIir miyim?
:45:06
Ben poIis kuvvetIerinden
Çavuþ Meredith KoIko.

:45:09
Þikayetim hakkýnda geImiþ oImaIýsýnýz.
:45:11
-Þikayet mi?
-Evet.

:45:12
NiþanIým ortadan kayboImakIa kaImadý...
:45:15
...dün deIi bir diþçi ve kart bir izci tarafýndan...
:45:18
...kendi evimde saIdýrýya uðradým.
:45:21
Sahi mi?
:45:22
Hatta bir tanesi de kafamda
bir domuzcuk kumbarasý kýrdý.

:45:34
ÝNTÝHAR NOTUM
:45:35
Ýntihar çok da aptalca deðil.
:45:37
Hastaneye düþmem
tüm dünya görüþümü deðiþtirdi.

:45:40
ELVEDA ZALÝM DÜNYA
:45:41
Hayatýmý düþündüm,
iþimi düþündüm. Düþündüm ki...

:45:45
Siktir et.
:45:47
O sikkeIeri eIe geçireceðim.
:45:53
Yüce Ýsa.
:45:58
Bir saniye.
:46:13
Merhaba Bay Kresk.
:46:15
SeIam, nasýIsýn.
Bana sadece Kresk diyebiIirsin.

:46:19
-Ýçeri girebiIir miyim?
-OrtaIýk biraz daðýnýk.

:46:22
Sorun deðiI.
:46:24
Kusura bakma.
:46:26
Rahatsýz ediyor muyum?
:46:28
Hayýr. O Andy. Bir arkadaþ.
:46:30
Biraz akþamdan kaIma.
Dün gece fazIa þarap içti.

:46:34
-Kýsa keseceðim.
-Harika.

:46:35
ParIak Yeni DüþmanIar"ý hiç duydun mu?
:46:38
OnIar hakkýnda hiçbir þey biImiyorum.
Ben sadece masum bir berberim.

:46:42
-Ben seni suçIamýyordum ki.
-BiIiyorum.

:46:46
Ama BoIIingsworth intiharýný
araþtýrdýðýný sanýyordum.

:46:51
-Sanýrým onun soygunIa iIgisi var.
-BoIIingsworth?

:46:56
Buna inanmak güç.
:46:58
Bir þeyIer bana o BoIIingsworth"tü diyor.

Önceki.
sonraki.