Chicken Run
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:32:01
Euh-- C'est--
C'est quoi tout ça ?

:32:04
Notre avenir,
Mr. Tweedy.

:32:07
Fini de perdre notre temps à faire
des petits profits avec la production d'oeufs.

:32:11
Plus d'oeufs ?
Mais on a toujours été des éleveurs.

:32:15
Mon père et son père et
mes aïlleux. Ils étaient tous--

:32:18
Pauvres ! Sans ressources.
Sans rien.

:32:21
Mais tout cela va changer.
:32:23
C'est va propulser la ferme Tweedy
hors de l'âge de pierre...

:32:27
dans la production
automatique à grande échelle.

:32:30
- Melisha Tweedy ne sera plus
longtemps pauvre.

:32:35
Ooh !
:32:38
Je me mets au boulot
n'est-ce pas?

:32:46
C'est pas bon, Mac.
:32:48
Quoique contiennent ces boîtes,
je ne pense pas que ce soit bon pour nous.

:32:52
Ouais, je déteste être
l'oiseau de mauvais augure,

:32:55
mais j'ai examiné notre constitution,
et je ne pense pas
que l'on soit bâtis pour voler.

:32:59
Mais je l'ai vu.
Il a volé par dessus cet enclos.

:33:03
Oui, oui, je te crois,
:33:05
Mais si nous pouvions le voir
de nous même cela pourrait
nous convaincre.

:33:09
Tu as raison. Je suis désolée.
:33:11
On a bossé toute la semaine
et on est nulle part.

:33:14
Si son aile allait miux, il pourrait--
Oh ! Je vais lui dire deux mots.

:33:25
Où est-il ?
:33:26
Ils ne m'ont pas donné cette médaille
pour jouer les nounous.

:33:30
Un simple "Je ne sais pas"
aurait suffi.

:33:32
Fais attention à ce gars là,
Ginger.

:33:36
Il ne faut pas croire
ce Yankee.

:33:39
Ce Yankee est notre
billet de sortie.

:33:43
Et le cochon dit au cheval,
" Hé, mon gars quelle face de rat tu as ?"

:33:48
Oh, oh, look, look.
:33:51
Oh. Cocktail !
:33:55
Laisse tomber !

aperçu.
suivant.