Chicken Run
к.
для.
закладку.
следующее.

:21:02
О-о ! Америка.
:21:05
Ерунда. Чёртовы американцы.
В любой войне отсиживаются по домам.

:21:10
С такими-то зарплатами - они везде !
:21:15
Эй, чего это он на меня напустился ?
:21:17
А, не берите в голову,
Мистер-- Мистер ?

:21:19
Роки. Рыжий Роки с Роде-айлэнд. Можно Роадс.
:21:23
- Роки Роадс ?
- Вот именно.

:21:27
Гм, м-р. Роадс,
это вы ?

:21:30
А кого это интересует ?
:21:34
Группу потерявших надежду курочек.
:21:36
Понимаете, если это - вы,
то вы наша последняя надежда.

:21:43
Ну, называйте меня чудом,
куколки, потому что это - я.

:21:49
А что привело вас
в Англию, м-р Роадс ?

:21:52
Ну, симпатичные английские
курочки, несомненно.

:21:56
Он - мой !
:21:59
Вы знаете, я
путешественник по природе.

:22:01
Я тоже родом с фермы, но это - не по мне.
:22:05
Привет, как дела ?
:22:08
Дорога без конца.
Вот мой стиль.

:22:11
Да, дайте мне рюкзак и покажите,
в каком направлении дует ветер.

:22:15
Кстати, знаете как
меня зовут дома ?

:22:18
Вам это понравится.
Одинокий свободный странник.

:22:22
- О-о-о !
- Не правда ли, здорово ?

:22:25
- Я знала, что это возможно.
- Да, правильно, это возможно.

:22:28
- Я знала, что мы найдём ответ.
- Аминь !

:22:30
Мы перелетим через забор и м-р Роадс
покажет нам, как это делается, правда ?

:22:34
Это пра-- Что ?
Вы сказали "перелетим" ?

:22:39
- Вы нас научите.
- Не, я не могу.

:22:42
- Тихо. Прислушайтесь. Вы слышите ?
:22:45
Меня зовёт дорога
и я должен идти. Пока.

:22:50
Наверное, у него очень хороший слух.
:22:53
Так, где тут выход ?
Ага, сюда.

:22:57
М-р Роадс, я наверное
недостаточно ясно объяснила ситуацию.


к.
следующее.