:52:01
Non. Elle m'a empêché de de défoncer
le cul de deux ivrognes.
:52:05
- Alors c'est çà. Ooh.
- Ooh, c'était bien.
:52:10
- Tu vas où ?
- Je sais pas.
:52:12
Il faut que je marche ou que je fête çà--
:52:15
Hof, sortir ou un truc comme çà.
[ Petit rire ]
:52:18
Hé, mesdames et messieurs,
:52:21
je vous demande de faire une gigantesque
ovation pour le Coyote chanteur de Jersey.
:52:25
- Alors je suis une Coyote ?
- Cinq nuits par semaine.
:52:39
Hé, qu'est-ce qu'il y a ?
Qu'est-ce qui ne va pas ?
:52:42
Pourquoi y aurait-il quelque chose qui ne va pas ?
:52:44
Ben, tu m'as appelé au milieu de la nuit en
me disant qu'il y avait une urgence.
:52:51
C'était pour quoi ?
:52:53
J'ai passé une bonne nuit.
Je voulais un baiser de bonne nuit.
:52:56
Ah ben, attends une seconde.
Où tu vas ?
:52:59
Passe une bonne journée, Mr. O'Donnell.
:53:02
" Passe une bonne journée " ?
:53:10
// Right kind of wrong //
:53:16
// Right kind of wrong //
[ Son de rap]
:53:18
// We likes to party
La-la-di-da-di //
:53:21
[ Continue ]
:53:24
// On the East Coast is the place tube //
:53:28
[ Continue ]
:53:33
// We likes to party
La-la-di-da-di//
:53:36
[ Matching Rap Rhythm ]
// Lovin' you //
:53:38
//Isn't really something
I should do//
:53:43
// I should try to be strong //
:53:49
// Isn't really something
I should do //
:53:54
// Shouldn't want to spend
my time with you //
:53:59
// I should try to be strong //