:13:01
Poate ar trebui sã începem.
:13:04
Sunt Kevin O'Donnell,
:13:06
ºi am grijã de grãtar
aici la Fiji Mermaid Club.
:13:11
Tocmai m-am fãcut
complet de râs.
:13:15
Voiam sã-þi spun.
:13:19
Eram aproape sigur
cã ar fi trebuit sã-þi spun.
:13:23
Vreau doar sã ºtii
cã nu vin cu tine acasã.
:13:26
Tocmai am mers 26 de blocuri
în direcþia greºitã.
:13:29
- Þi-am cerut sã mã laºi singurã.
- Am spus cât de rãu îmi pare?
:13:33
Adicã, nu cã ar fi în totalitate vina mea.
Tu te-ai aruncat la mine.
:13:35
Nu m-am aruncat la tine.
:13:37
Mã prefãceam cã sunt dulce
ºi inocentã aºa cã lasã-mã-n pace.
:13:40
- Pot sã te întreb ceva?
- Ce?
:13:42
Este vreun motiv pentru care ne-am învârtit în cerc?
Te-ai rãtãcit?
:13:45
Nu m-am rãtãcit.
Cineva a mutat strada mea.
:13:49
Tu...vrei sã jucãm ceva?
:13:51
Pariez cã ghicesc
de unde eºti.
:13:53
Mã gândesc sã-mi scot
spray-ul cu piper.
:13:56
Mã gândesc cã eºti
dintr-un oraº mare.
:13:58
ªi nu e nici un semn de verighetã...
:14:01
sau de gaurã în limbã.
:14:03
- Trebuie sã plec cu cel de Chicago.
- Ok.
:14:07
N-am mai vãzut pe nimeni care sã se holbeze
la fundul meu jumãtate de orã,
aºa cã îþi voi spune noapte bunã.
:14:10
ªi sper cã la fel
îmi vei spune ºi tu.
:14:12
Ok. Pot sã o iau ca un indiciu.
:14:17
Chiar ºtiu mulþi
din afacerile cu muzicã.
:14:19
Nu te laºi, nu?
:14:22
- A fost chestia cu dulceaþa ºi inocenþa. M-a prins.
- Noapte bunã, Kevin.
:14:25
Doar ca fapt divers,
mã holbam la fundul tãu doar în primele 15 minute.
:14:39
William Morris.
- Nu vreau sã vã întrerup.
:14:41
- Vreau doar sã las asta --
- Voi face transferul.
:14:43
- William Morris. Vã rog aºteptaþi.
- Este un demo. Sunt o compozitoare.
:14:46
William Morris.
Imediat.
:14:51
Vreau doar sã las asta pentru
Whitney ºi Mariah.
:14:54
- Sunt sigur cã vã sunt prietene personale.
- Uite.
:14:57
Sunt sigur cã sunã grozav când faceþi duº,
dar karaoke s-a terminat acum jumãtate de orã.