Erin Brockovich
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:01
Pracuju celý svùj život.
1:01:02
Vybudoval jsem firmu a udržel ji
i pøes soudní procesy a zákazy.

1:01:07
Pøežil jsem ètyønásobný
bypas, rakovinu,

1:01:10
Narození s jednou ledvinou a
cukrovku.

1:01:12
Osobnì jsem dokázal
našetøit milion dolarù

1:01:15
za 30 let, když jsem svým klientùm
zajistil desetkrát tolik.

1:01:18
Neøíkejte mi, že nepracuju tvrdì!
1:01:20
Neøíkejte mi, že se nemùžu zastavit,
nadechnout se a užívat si života.

1:01:24
Co vy o tomhle víte?
1:01:27
Nìco jako tohle, Erin,
by mohlo trvat vìènost.

1:01:30
Je to obrovská spoleènost!
1:01:32
Oni nás na roky zavalí
kanceláøskou prací.

1:01:34
Já jsem jen èlovìk s malou
soukromou firmou!

1:01:37
Já vím, že otrávili ty lidi
a lhali o tom.

1:01:41
Mùžeme je za to dostat.
1:01:43
Myslím, že s trochou úsilí
je zatlaèíme ke zdi.

1:01:47
S vaší právní odborností
tomu vìøíte?

1:01:49
-Copak to nevidíte?
-Øíkají vám nìco peníze?

1:01:52
Urovnali to kvùli nedostatku financí.
1:01:54
Víte, kolik stojí toxikologové
a geologiètí experti?

1:01:57
Jde o 100 000 dolarù mìsíènì.
1:01:59
-Už jsem utratil trochu svých úspor.
-Vyøešíme to.

1:02:02
Nevím sice nic, ale poznám rozdíl
mezi dobrým a špatným!

1:02:06
-V milenecký hádce?
-Polibte mi prdel.

1:02:14
Cítím, že se na mì díváte.
1:02:19
Promiòte.
1:02:23
O kolika rodinách tu mluvíme?
1:02:25
Další ètyøi. Zatím celkem jedenáct.
1:02:28
Jsou další?
1:02:29
Na vodní správì jsem našla dokument
z roku 1 967 o toxickém testu pramenu.

1:02:35
Od té doby tam žilo
více lidí.

1:02:38
To už je o nìèem jiném.
Mnohem vìtší záležitost.

1:02:42
Nìco jako David a jak se jmenuje...
1:02:47
David a jak se jmenuje s celou jeho
rodinou.

1:02:52
Jdu do toho.
1:02:54
Ale pouze tehdy, když najdete všechny
podpùrné dùkazy.

1:02:59
Dìláte správnou vìc.

náhled.
hledat.