Erin Brockovich
prev.
play.
mark.
next.

1:09:06
Donjela sam neke stvari koje
bi vas mogle zanimati.

1:09:09
Zovem se Erin, i
biti æu ovdje cijeli dan.

1:09:12
Idemo tamo do onih
lijepih dama. Bok.

1:09:14
-Kako ste?
-Dobro.

1:09:16
Donjela sam neke informacije danas,
ako želite pogledati.

1:09:20
Ako imate kakva pitanja
, javite mi se.

1:09:22
Bok.Isprièavam se, dame, zovem se Ed Masry.
1:09:25
Ja sam odvjetnik zadužen za sluèaj.
Mogle bi proèitati ovo.

1:09:29
Ako imate kakvih pitanja,
ovdje sam cijeli dan.

1:09:31
-Zvuèi dobro. Hvala.
-Puno hvala.

1:09:35
Ima li tu vaš broj telefona?
1:09:37
Ima mnogo važnijih informacija
nego tamo unutra.

1:09:42
Dosadno mi je.
1:09:43
I klincima je.
1:09:45
Malo sam zauzeta, dušo.
1:09:47
Mi smo pozvali ove ljude.
Ed i ja moramo--

1:09:49
Oprosti. Znaš što?
1:09:52
Molim te, imam ideju.
1:09:54
Možeš li je uzeti?
1:09:55
Postaje mi teška, i brže
æu raditi ako je uzmeš.

1:10:09
Imaš li koljeno za mene?
1:10:11
-Zdravo.
-Zdravo, slatkice.

1:10:14
-Pogodi što?
-Što?

1:10:16
Željela bih iæi kuæi.
1:10:17
Sve je gotovo?
1:10:19
Puno smo napravili.
1:10:20
Jeste li? Mislim da sam
pojeo tri lubenice.

1:10:23
Pišalonca!
1:10:24
Idemo, brate. Penji se.
1:10:26
Pažljivo.
1:10:27
Evo, popni se na mene, sada.
1:10:29
Erin, isprièavam se.
1:10:31
Ovo je Nelson Perez, on radi
na kompresorskoj stanici.

1:10:34
-Bok, drago mi je.
-PGE.

1:10:37
Bok.
1:10:40
-Došla sam u krivo vrijeme.
-Ne.

1:10:42
-Trebam vas samo jednu--?
-Naravno. Sigurno.

1:10:45
Hvala.
1:10:49
Znaš što?
1:10:50
Zašto vi ne odete bez mene
, a ja æu se vratiti s Edom.

1:10:55
-Ne, mama.
-Ne, zlato, dolazim odmah za vama.

1:10:58
Biti æu odmah iza vas, u redu?

prev.
next.