Fail Safe
prev.
play.
mark.
next.

3:03:00
Ne puteþi da poziþia celor douã avioane ?
3:03:04
Putem trimite avioane de vânãtoare
la diferite altitudini.

3:03:07
Pot. Collins.
3:03:08
Dã-le sovieticilor longitudinea
ºi latitudinea la care se aflã bombardierele.

3:03:12
Da, domnule.
3:03:14
7-8-8-0 la Nord.
3:03:17
5-8-5-0 la Est,
3:03:20
pe direcþia de 2-0-5.
3:03:26
Ambasadorul ºi delegatul sovietic
sunt deja pe linie ºi au fost puºi în temã.

3:03:31
Multumesc.
3:03:36
Jay, unde eºti ?
3:03:39
La etajul de sus al ambasadei
din Moscova, dle Preºedinte.

3:03:42
Unde sunteþi, dle Lentov ?
3:03:43
În clãdirea Naþiunilor Unite, din New York.
3:03:46
Orice s-ar întâmpla...
3:03:48
vreau sã rãmâneti exact unde vã aflati

pânã ce vã dau permisiunea de a pleca.

3:03:53
Este clar ?
3:03:54
- Da.
- Da.

3:03:55
Primul-ministru la telefon.
3:03:58
Cred cã existã un motiv sã ne mai
asculte ºi alþii, dle Preºedinte.

3:04:03
Existã, domnule.
3:04:04
Atunci, sã-l auzim.
3:04:08
În câteva minute,
s-ar putea sã cadã bombele.

3:04:11
Am dat alertã maximã fortelor noastre.
3:04:14
Fãrã satisfacþie, trebuie sã le demobilizez.
3:04:17
Deci, ce propuneþi, dle Preºedinte ?
3:04:19
Experþii mei îmi spun cã unul sau douã
bombardiere vor ajunge la Moscova.

3:04:25
Dle Preºedinte ? Aþi luat o decizie ?
3:04:27
Da.
3:04:28
Aceasta este decizia mea.
Îmi asum întreaga responsabilitate.

3:04:31
Dle Swenson, eºti pe fir ?
3:04:33
Da, dle Preºedinte.
3:04:35
- Dle general Bogan ?
- Sunt aici, domnule.

3:04:38
Iatã ce se va întâmpla dacã unul dintre
bombardiere va ajunge la þintã.

3:04:42
Va arunca deasupra Moscovei
douã bombe de câte 20 de megatone.

3:04:47
Ambasadorul nostru va auzi,
probabil, zgomotul motoarelor,

3:04:50
cu un moment, douã,
înainte de cãderea bombelor.

3:04:53
Va fi conºtient cã vor exploda.
3:04:58
Câteva secunde mai târziu,
bombele vor exploda.


prev.
next.