Finding Forrester
prev.
play.
mark.
next.

1:32:05
"Ere." (Rani)
1:32:06
"Ere." Zašto je neobièno?
1:32:10
Jer...
1:32:11
...zvuèi starinski.
1:32:13
Zvuèi starinski, zar ne?
1:32:16
I zašto zvuèi starinski, G. Koleridž?
1:32:21
Zato što je staro.
Vièe od 200 godina.

1:32:23
Napisano pre roðenja vašeg oca,
pre roðenja oèevog oca.

1:32:27
Ali to ne opravdava èinjenicu...
1:32:30
...da vi ne znate ko je pisao,
jel tako, G. Koleridž?

1:32:36
Žao mi je gospodine, nisam--
1:32:39
Vi, od svih ljudi u ovoj sobi
bi trebali da znate ko je to pisao.

1:32:43
I znate li zašto, G. Koleridž?
1:32:46
Ponavljam, znate li zašto?
1:32:48
Samo reci svoje ime, èoveèe.
1:32:52
Imate li nešto da dodate G. Valas?
1:32:58
Samo sam rekao da
je trebao reæi svoje ime.

1:33:00
I zašto bi to bilo od pomoæi
G. Koleridžu, da kaže svoje ime?

1:33:05
Zato što se tako zove pisac .
1:33:07
Vrlo dobro, G. Valas.
1:33:11
Možda se vaše veštine ...
1:33:13
... prostiru dalje od košarke.
1:33:17
Idemo ka stranici--
Možete sesti G. Koleridž.

1:33:21
Otvorite stranicu
120 u maloj plavoj knjizi--

1:33:24
Iznad.
1:33:28
Molim?
1:33:30
Nemoj.
1:33:33
Rekli ste da se moje veštine
prostiru "dalje" od košarke.

1:33:37
"Dalje" se odnosi na rastojanje.
"Iznad" je definicija ranga.

1:33:42
-Trebali ste reæi "iznad."
-Izazivate me, G. Valas?

1:33:47
Ne više no što ste vi izazivali Koleridža.
1:33:49
Možda je izazov
trebao biti usmeren negde drugde.

1:33:54
"Žalosna je istina da èak--"
1:33:57
"--i veliki ljudi imaju loše odnose."
1:33:59
Dikens.

prev.
next.