For Love or Country: The Arturo Sandoval Story
prev.
play.
mark.
next.

1:10:06
Kao što je i tvoj.
-A bio je i Paquitov.

1:10:09
A on nas je izdao.
1:10:15
Buduæi da Paquita više nema,
1:10:17
smatramo da bi ti trebao
igrati važniju ulogu u grupi.

1:10:21
Cijenim ponudu, ali
imam drukèije planove.

1:10:28
Imaš drukèije planove?
1:10:32
Želim osnovati svoju
grupu. Želim stapati stilove.

1:10:36
Želim proširiti
koncept kubanske glazbe.

1:10:39
Želim je prenijeti
na višu, meðunarodnu razinu.

1:10:41
Svoju grupu. -Da, svoju.
1:10:48
Pripremite se
za zvuènu probu u 17 h.

1:10:51
Arturo, ne mogu ništa
uèiniti. Ne možeš tu svirati.

1:10:55
Bio sam u svim
klubovima u gradu.

1:10:57
Žao mi je.
-Nigdje ne mogu svirati.

1:11:00
Prièa se da si
izopæen. Tako kažu.

1:11:04
Angel, ovo je tvoj
klub, ti odreðuješ pravila.

1:11:07
Ti ih odreðuješ.
Voliš ovu glazbu. Ali što?

1:11:10
Prijatelji smo. Bilo bi
lakše da se uèlaniš u partiju.

1:11:17
Jednostavno je.
1:11:21
Što je?
1:11:26
Slušaj me...
1:11:30
Ne moraš vjerovati,
samo potpiši. -Neæu.

1:11:34
Želiš li svirati trubu?
1:11:37
Onda moraš raditi što traže!
1:11:39
Kompa, gledaš li?
1:11:45
Sjedni i igraj s ocem.
1:11:49
Ne mogu, mama.
1:11:51
Moram iæi.
-Zašto ne možeš ostati?

1:11:56
Moramo iæi.
1:11:59
Marianela, idemo.

prev.
next.