Frequency
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:02:00
-¡Frank! Vamos segundos. Haremos el rescate.
-OK.

:02:33
Comandante, ¿qué necesita?
:02:35
Ese dique está apunto de irse, y estamos
a una chispa de perder el camión.

:02:38
-¿Hay otra forma de entrar?
-Esa alcantarilla lleva a la cámara.

:02:42
Olvídalo, Sullivan.
:02:43
La puerta de la cámara está sellada con óxido,
y no pueden sacarlo.

:02:48
Frank, ¡no hay demasiado tiempo para hacerlo!
:02:50
¿Qué? ¿Y perderme las Series Mundiales?
¡Ni hablar!. Denme mis herramientas.

:02:59
¡Sullivan! Habla el Comandante O'Connell.
¿Puede escucharme?

:03:03
-Lo escucho, Comandante.
-La gasolina está entrando en la cámara...

:03:06
si los cables de abajo tocan el gas,
explotará.

:03:10
-En camino, Gib.
-Debería haber sido un maldito cartero.

:03:17
Limpien este canal.
Explosión inminente.

:03:26
¡Hey!
¿Pueden escucharme?

:03:27
-¡Sí!, estamos aquí adentro.
-Ya vamos.

:03:30
¡Sáquennos de aquí!
:03:31
¡Tiene una pierna rota!
¡Sáquennos!

:03:38
¡Frank! Va a explotar. Salgamos de aquí.
El dique no se va a sostener.

:03:42
-¡Sáquennos!
-Frank, ¿me escuchas?

:03:45
Sí, te escucho, Butch.
:03:47
-Coge el hacha.
-Aquí.

:03:50
Dame un golpe. Sin chispas. De nuevo.
:03:54
Una más.
:03:55
Listo, retrocede.

anterior.
siguiente.