Frequency
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
A ty-- miloval a.
:26:06
- Okej, chlapci, èas ís do postele.
- Okej, mami.

:26:10
Vedieš si dobre.
Zajtra v tom budeme pokraèova, Šéfe.

:26:12
Dobrú noc, oci.
:26:18
CQ-15, CQ-15.
:26:22
W-2-QYV...
:26:24
volám neidentifikovanú stanicu, Queens.
:26:28
CQ-15, W-2-QYV...
:26:33
volám neidentifikovanú stanicu, Queens.
:26:36
- CQ-15. Poïme, Queens.
- Ahoj.

:26:42
Hej, ahoj, si to ty? Snažil som sa a dovola
celú noc. Kde si bol?

:26:46
Hej, ja--
Ako si to do èerta spravil?

:26:50
- Spravil èo?
- Èo? No predsa ligu, zápas.

:26:53
Hovoril si o Bufordovom homeri.
Ako si to len do pekla vedel?

:26:56
To nebol také ažké, kámo,
hra sa odohrala pred tridsiatimi rokmi.

:27:00
No, dobre, dobre, áno.
Pred tridsiatimi rokmi. Si si istý.

:27:03
Takže predpokladám, že mi vieš poveda,
èo sa stalo v druhej hre, ha?

:27:05
Jasné. Na konci deviatej.
Al Weis dá RBI single, ktorým vyhrá celú hru.

:27:08
Brooks Robins trafí na zem
a tak sa to skonèí.

:27:12
Tati, poï hore zaspieva mi baseball pesnièku.
:27:15
Hej, malý šéf.
Si v poriadku?

:27:17
Dobre, choï pekne hore.
Budem tam za minútku, dobre?

:27:21
Dobre.
:27:24
- Prepáè mi toto. To bolo moje diea.
- Èo si to hovoril?

:27:26
Povedal som, že prepáè.
Môj syn práve prišiel.

:27:28
- Volᚠsvojho syna ''Malý Šéf''?
- Áno.

:27:33
Ako si hovoril, že sa voláš?
:27:36
Frank. Frank Sullivan.
:27:38
To je nejaký vtip, alebo èo? Gordo,
si to ty? Zahrávaš si so mnou?

:27:42
Nie, nehrajem si s tebou.
Pozri, snažím sa len zisti --

:27:45
Hovoríš, že sa voláš
Frank Sullivan, a bývaš v Queens...

:27:48
a chceš vedie ako som volal prvú hru
ligy v roku 1969?

:27:52
Presne, to je presne to,
èo chcem vedie.

:27:56
Gordo, ak si to ty, tak mi pomôž.
Ako si hovoril--


prev.
next.