Get Carter
Преглед.
за.
за.
следващата.

:27:02
Каза, че брат му е умрял
миналата нощ и затова е дошъл.

:27:05
Тук е! Хване ли ме?
Прецакани сме!

:27:07
Извинете, господин Киниър.
:27:08
- Можете ли да си свалите краката
от масата?
- Да.

:27:14
Не, ти ме чуй.
:27:17
Поиска да те държа в течение,
направих го. Честна сделка.

:27:20
После започна с това порно.
:27:21
Казах ти, "Не ме забърквай"!
Ти даже не можеш да го направиш.

:27:24
Не ми се мисли какво ще
стане ако е занесъл
това нещо в полицията.

:27:27
Как всъщност го е получил?
:27:29
Трябваше да отиде направо
на хард диска.

:27:31
Дяволски правилно - аз откачам!
Аз съм Харвардски възпитаник.
Аз не правя порно.

:27:36
Не, шт!
:27:41
Не искам да знам
какво е станало онази нощ.

:27:44
Не ме интересува.
:27:46
Не е моя работа.
:27:48
Просто искам големият
брат да изчезне.

:27:51
Нямам предвид "да изчезне"
както ти "изчезна" другото момче.

:27:53
Искам да кажа да си върви.
Искам да си върви,
искам ти да си вървиш.

:27:55
Искам всичко да е свършено.
:28:27
Къде е големият лош вълк?
:28:30
Навън със свинете,
предполагам.

:28:32
Иска да се върнеш и…
:28:34
Мислех, че
като се върна ти и аз…

:28:37
ще заминем от Вегас завинаги.
:28:41
Джак, не мога да го направя.
:28:46
Да направиш какво?
:28:47
Ти и аз.
:28:49
Лес Флетчер, това ми е работата.
С това си изкарвам хляба.

:28:55
Ти
:28:57
ти си
:28:59
ти си нещо различно.

Преглед.
следващата.