Get Carter
prev.
play.
mark.
next.

:01:32
Όχι.
:01:35
Γεια σου, κύριε Ντέϊβις.
:01:37
Ονομάζομαι Jack Carter,
και δε θες να με ξέρεις.

:01:40
Ξέρω ότι είναι ένας που μιλάει,
αλλά θα είμαι ειλικρινής.

:01:43
Δεν καταλαβαίνω
ποιά είναι η μεγάλη "γαμημένη" δουλειά εδώ.

:01:46
Το είπα στο Φλέτσερ
θα του πάω τα χρήματα.

:01:48
Εσύ σκάσε!
:01:50
Κάνε με να χαλαρώσω, θα το κάνεις, Jack;
:01:52
Αλήθεια, δεν είδες τον τύπο
για πόσο; τέσσερα, πέντε χρόνια;

:01:55
Πεθαίνει και τώρα έτσι ξαφνικά
δίνεις σημασία;

:01:57
Ποιος είσαι ο " Άγιος Φανούριος ";
:01:59
Δεν το " χάβω " αυτό,
δεν είναι ούτε καν αστείο.

:02:02
Είναι ο μικρός μου αδερφός, και είναι νεκρός.
:02:04
Άφησε γυναίκα και παιδί.
Πηγαίνω, του το χρωστάω αυτό.

:02:07
Άσε με να το ξεκαθαρίσω :
τώρα του χρωστάς;

:02:09
Εδώ είναι τα άσχημα νέα, φίλαθλοι.
:02:11
Είναι λίγο αργά.
:02:13
Η περίοδος θεραπείας είναι καλή,
ξέρεις ότι τη χρειάζεσαι...

:02:16
...αλλά γιατί να μην πάω κάπου αλλού;
Να πηγαίνω...

:02:21
Εσύ κάθισε εδώ και κράτα κλειστό το στόμα σου...
:02:24
...ή θα πάμε στο επόμενο επίπεδο,
το κατάλαβες αυτό;

:02:27
"επόμενο επίπεδο;" Τι είναι αυτό;
σχήμα λόγου;

:02:31
Σχήμα λόγου;
:02:35
Jack, << έλα >>.
:02:36
Ηρέμισε, μην πάθεις κανένα "γαμημένο" έμφραγμα.
:02:40
Ο Fletcher σε θέλει εδώ. Στο ξεκαθάρισε
σε θέλει ακριβώς εδώ.

:02:44
Είμαι σαν σπασμένος δίσκος.
:02:45
Αν δε φροντίσεις τις "δουλειές" σου,
αυτές θα "φροντίσουν" για σένα.

:02:49
Οι "δουλειές" θα "φροντίσουν" για σένα.
:02:52
Φροντίζω τις δουλειές μου
:02:54
Ότι πεις. Τι ώρα είναι η πτήση σου, Jack;
:02:56
-Δεν πετάω.
-Συγνώμη;

:02:58
Δεν πετάω, Connie.

prev.
next.