Get Carter
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Γαμώτη μου.
:40:02
-Τέλος η κούρσα.
-Με έβαλε να παραδώσω το εισιτήριο...

:40:05
...διότι τριγυρνάς μαζί με τον αδερφό μου.
:40:07
-Ήξερα ότι δε θα το έπαιρνες!
-Ποιός σε έστειλε;

:40:09
-Δεν μπορώ να στο πω αυτό.
-Έχεις καμία σχέση με αυτό;

:40:13
Δεν είχα καμία σχέση με τον Richie.
:40:15
Τότε δώσε μου ένα όνομα, ή είσαι παρελθόν.
:40:21
Ο Brumby είναι πίσω.
:40:34
Carter;
:40:35
Τώρα είσαι και ταξιδιωτικός πράκτορας;
:40:38
Τι;
:40:39
Αυτό ήταν καλό,
να στείλεις τον Thorpey. Πολύ νοσταλγικό.

:40:43
Τι είναι αυτά που λες;
:40:44
Τι είχε ο Richie εναντίον σου;
:40:47
Στο διάολο, Jack! Ο Richie ήταν φίλος μου.
:40:49
Τι θα χρειαστεί, ένα " γαμημένο " θαύμα
για να το πιστέψεις αυτό;

:40:53
Δεν μου << δίνεις >> τίποτα.
:40:55
Εντάξει, Jack.
:40:57
Σταμάτα το αυτό.
:41:00
Κοίτα, εντάξει.
:41:02
Χρωστούσα σ' έναν τύπο κάποια χρήματα.
:41:05
Με ένα φορτηγό, πέρυσι,
απειλούσε να μπει μεσ' το κλαμπ.

:41:09
Με πήρε το απόγευμα τηλέφωνο,
θα ξεκαθαρίσουμε τη διαφορά είπε...

:41:12
...εάν κάνω κάτι γι' αυτόν.
:41:15
Είπε ότι σε θέλει μακριά από την πόλη.
:41:18
Αυτό είναι όλο. Δεν είπε πως,
απλά έξω απ' την πόλη.

:41:23
Ο αδερφός σου ήταν φίλος μου.
Δε θα του έκανα κακό.

:41:32
Δώσε μου ένα όνομα ή αυτό
προχωρά σε άλλο επίπεδο.

:41:40
Cyrus Paice.
:41:49
Με θέλεις έξω;
:41:51
Θέλεις να το κάνεις αυτό;
:41:54
Ο λαγός είναι έξω απ΄ τη σπηλιά, Jack.
Ας δούμε αν πηδάει.

:41:56
Τι έκανες στο Richie;
:41:58
Παναθεμά σε! δεν έκανα τίποτα.

prev.
next.