Gone in Sixty Seconds
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
Ponosim se ovim.
:13:02
Stolica s praga stoljeæa.
Stol od mahagonija.

:13:06
Stalak za vina od oraha.
Metal je hladan, ružan.

:13:09
Drvo je toplo,
èisto, dar prirode.

:13:15
Gledanje nastanka stola je
kao gledanje rasta djeteta.

:13:19
Nešto sam vas pitao.
:13:22
Izbacili su nas iz Engleske i
Francuske. Ali evo nas ovdje.

:13:25
Posao cvate. Osim malo
nezgodnog prijezira

:13:28
prema vašoj državi.
:13:31
Na popisu je 50 auta.
:13:36
Trebaju biti isporuèeni
u luku na dok br. 14,

:13:38
do 8:00 h, za èetiri dana.
Plaæam 200.000 $.

:13:42
Ne zanima me.
Došao sam zbog Kipa.

:13:44
Mladi Kip mi se obratio.
Na ulici je imao ugled.

:13:48
Brat zloglasnoga
Memphisa Rainesa.

:13:51
Zato sam ga uposlio
i dao mu predujam 10.000 %.

:13:54
Atley mi je rekao. Razumijem
ako ste ljuti zbog predujma.

:13:59
Dug se mora vratiti.
:14:01
Deset somova.
Ja ih dajem vama.

:14:05
Da je barem tako lako.
-Ne znam zašto bi bilo složeno.

:14:08
Moram isporuèiti 50
automobila koje nemam.

:14:11
To je odvojen problem.
-Jest, da.

:14:15
Moram isporuèiti 50
vrhunskih automobila.

:14:19
Ako ne, moj æe južnoamerièki
prijatelj poslovati s nekim drugim.

:14:22
A to je poniženje.
Jer ja sam glupan

:14:24
koji je rekao da æe ih imati.
Izgledam ti kao glupan?

:14:30
Da.
:14:34
Trebam te aute.
:14:36
Ne radim više. Sada mi
recite gdje mi je brat.

:14:45
I ovo sam ja izradio.
:14:47
Moj prvi lijes.

prev.
next.