Gone in Sixty Seconds
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
Atley mi-a spus cã esti cel mai bun.
:10:04
Dupã ce ai plecat,
furturile de masini în zona
South Bay au scãzut cu 47%.

:10:07
Unde e fratele meu?
:10:11
Sînt mîndru de astea. Scaun
cu brate din perioada renascentistã.

:10:14
Masã din mahon cu model cu nori.
:10:16
Masã de vinuri din nuc negru.
Metalul e rece, urît.

:10:18
Lemnul e cald, curat, oferit de naturã.
:10:22
Sã vezi cum ia formã o mobilã, e ca
si cum ai vedea un copil cum creste.

:10:26
Te-am întrebat ceva.
:10:28
Ne-au alungat din Anglia,
ne-au alungat din Franta,

:10:30
dar iatã-ne, de-a dreptul înfloritori,
:10:33
cu exceptia micului inconvenient
al dispretului fatã de tara voastrã.

:10:37
Pe lista asta vei gãsi
50 de masini - cinci-zero.

:10:40
Am nevoie de toate 50 livrate
la portul Long Beach, docul 14,
pînã la 8:00 a.m. peste patru zile.

:10:44
Plãtesc 200.000 de dolari.
:10:45
Nu mã intereseazã.
Am venit dupã fratele meu.

:10:48
Tînãrul Kip a venit la mine.
Avea datorii pe stradã.

:10:50
Fratele celebrului Memphis Raines.
:10:53
Asa cã acum douã sãptãmîni l-am
angajat si i-am dat un avans de 10.000.

:10:56
Mi-a spus Atley.
Dacã-i vorba de avans, îti înteleg furia.

:11:00
Datoria trebuie plãtitã.
Zece miare, de la mine, la tine.

:11:04
-As vrea sã fie asa usor.
-Nu vãd nici o complicatie.

:11:07
Am patru zile sã livrez
50 de masini, iar eu n-am nici una.

:11:10
-Ei, asta e altã problemã.
-E altã problemã, nu-i asa?

:11:13
E vorba cã trebuie sã livrez 50
de masini de lux pe care am spus
cã le voi livra.

:11:16
Pentru cã eu n-o fac,
amicul meu sud american merge
în altã parte de acum.

:11:19
Si asta nu e bine.
E o umilire.

:11:20
Pentru cã eu sînt prostul
care a spus cã pot sã le livrez.

:11:22
Sînt un cretin?
Arãt ca un cretin?

:11:25
Da.
:11:29
-Am nevoie sã rezolv hîrtia aia.
-M-am retras.

:11:32
Si unde naiba e fratele meu?
:11:38
Tot eu am fãcut-o si pe asta.
:11:40
Prima pe care am fãcut-o.
:11:55
Trebuie 40 de tone
de presiune sã strivesti o masinã.


prev.
next.