Gossip
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
La dracu'!
1:11:04
Ce i-ai spus?
1:11:06
Nu i-am spus nimic.
1:11:07
Trebuie sã
mã duc la secþie.

1:11:10
Bun.
1:11:14
Bine.
1:11:16
Spune-le cã ai fost la ea dupã
mine ºi cã ea þi-a dat asta.

1:11:21
De ce sã fi fãcut asta?
1:11:23
Spune-le cã...
1:11:25
i-ai povestit despre arta ta
ºi ea a vrut sã te ajute.

1:11:28
Aºa cã þi-a dat poza asta. Iar noi ne-am
întâlnit într-un bar, dupã aceea.

1:11:33
Dacã vor crede
cã eu am ucis-o?

1:11:35
Vorbeºti serios?
1:11:37
Nu se poate.
Nu ai nici un motiv.

1:11:42
Travis, Naomi s-a sinucis.
1:11:44
E o sinucidere.
ªtim amândoi cã e o neînþelegere.

1:11:49
E prea straniu.
1:11:50
Stai, Travis!
Ascultã-mã!

1:11:53
Ai încredere în mine?
1:11:57
Fac multe
pentru tine, nu-i aºa?

1:12:00
Da.
1:12:01
Poliþia e pe un
teren complet greºit.

1:12:06
Am...
1:12:08
- Am nevoie de ajutorul tãu.
- Bine.

1:12:11
Mã ajuþi? Excelent.
1:12:35
Intrã!
1:12:43
Pot sã discut
cu dv o clipã?

1:12:48
Dupã cum ºtim cu toþii,
campusul vuieºte...

1:12:51
...din cauza morþii
premature a lui Naomi Preston.

1:12:55
E o poveste
foarte incitantã.

1:12:56
O fatã este violatã
de prietenul ei.

1:12:59
El este arestat,
iar ea nu suportã stresul...


prev.
next.