Hanging Up
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Èaraj, maðijaj, slatki je raj.
u 42. Ulici, znaj.

:51:05
-Vidjela sam ga i goreg.
-Goreg od ovog?

:51:08
Hej, bok. Ja te poznam.
Ti si Mini Maus, je tako? Mini Maus.

:51:13
-Mini Maus.
-Zašto ne odemo u drugu sobu?

:51:16
Pobjegao sam od Cleo.
:51:19
-Doði samnom.
-Da me razumiješ?

:51:21
Idemo u kuhinju.
:51:23
Ali ja ne želim iæi--
Ideš u kuhinju!

:51:26
Pusti me!
:51:28
Ti ideš samnom.
:51:31
Ostavi me!
:51:33
Ideš samnom i to sada!
:51:35
Moja torta, mama. Moja torta!
:51:38
Ovdje, ovdje. Doði ovdje.
:51:42
Doði ovdje.
:51:47
Molim vas ostanite.
:51:51
Jessin je roðendan.
:51:54
Idi sa svojom tetom Maddy.
Samo proði.

:51:57
Daj joj ruku za ovu zabavu.
:51:59
Moj otac.
:52:02
Tko želi poklon? Doði,
Jesse. Pogledaj što imamo.

:52:07
Hajde, hajde.
:52:09
-Daj mi jedno piæe.
-Neæu, možeš zaboraviti.

:52:12
-Napraviti æu mu kavu.
-Cleo, odgovori na telefon!

:52:16
Tko je Cleo?
:52:19
Ovo je moj dom, u redu?
Ne možeš samo banuti u moj dom--!

:52:24
Cleo, javi se na prokleti telefon!
:52:27
Lou, zašto ne probaš nazvati
malo kasnije?

:52:30
Poznam te.
:52:32
Htio bi se fukati sa malom
Mini Maus, zar ne?

:52:37
Znam na što misliš.
:52:39
Izaði!
:52:41
Što si mislio s tim, "izaði"?
:52:44
Otac je došao posjetiti kæerku,
"izaði".

:52:47
Tvoja majka je bila u pravu u vezi tebe.
"Ovu možeš izbaciti."

:52:52
Što?
:52:53
Tako je rekla. Samo te je jednom
pogledala. "Ovu možeš izbaciti."

:52:58
Bila je u pravu u vezi tebe:
"Izbaci ovu van!"


prev.
next.