Hanging Up
к.
для.
закладку.
следующее.

:04:00
О, Боже. папа!
:04:07
Кто там?
:04:08
Лу Мозелл из Моушен Пикчерз Хоум.
:04:17
Пришли?
:04:19
Энджи, я тебе говорил о том как
получил пушку от Джона Уэйна?

:04:24
Пет и я написали картину для него,
которая называлась "Счастливчик убегает"

:04:28
Да, он был очень хорошим парнем.
:04:30
Говорят, что у него был очень
маленький инструмент...

:04:33
...но это не мешало ему оставаться
настоящим мужиком.

:04:36
Я хочу сказать, с этим ничего
нельзя было поделать.

:04:39
--Почему мы идем сюда?
--Потому что это твоя палата.

:04:42
--А тут есть прислуга?
--Нет.

:04:46
Мне оставят ключ от минибара?
:04:48
Здесь нет минибара.
:04:51
Место рождения, Мистер Мозелл?
:04:54
Бронкс, Нью-Йорк.
:04:56
Образование?
:04:57
Гарвард.
:04:59
Образован со всеми почестями.
:05:00
Папа!
:05:02
Summa cum laude.
:05:03
Возраст?
:05:05
Тридцать восемь.
:05:06
Семьдесят девять.
:05:08
--А Ваша жена...?
--Умерла.

:05:10
Нет, не умерла, нет.
Развелись, много лет назад.

:05:14
Иви, где этот плакат?
:05:15
Здесь.
:05:17
Повесь возле ширмы.
:05:20
Пожалуйста, проверь, чтобы
не был поцарапанный.

:05:22
--Вы не хотите лечь в постель?
--Только не с тобой.

:05:25
Очень смешно.
:05:28
Клео, ты прогонишь ее?
:05:30
Я не Клео, я доктор Келли.
:05:31
Доктор Келли?
:05:33
Из Ирландской Республиканской Армии, да?
:05:36
Да, я люблю их нахальство, док.
А сколько Вам лет?

:05:41
Какой сегодня день недели,
мистер Мозелл?

:05:44
Охренельник.
:05:45
А месяц?
:05:47
Месяц?
:05:48
Куги-вуги!
:05:50
А ну прекрати!
:05:57
Герцог сказал: "Твоя мать и отец...
:05:59
...сотворили ад из комманды писателей."

к.
следующее.