High Fidelity
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:20:02
A Marie De Salle vai cantar.
Eu falei-te hoje dela, lembras-te?

:20:06
Eu curto-a. Ela é a atirar para
a Sheryl Crow, arraçada com

:20:10
a Susan Dey do período entre a
Partridge Family e As Teias da Lei.

:20:14
- Mas negra, estás a ver.
- Pois...

:20:18
Eu só vim saber se querias vir.
:20:22
O Barry pensou o mesmo.
:20:24
Mas, pelos vistos, estás a
reorganizar a tua colecção de discos.

:20:28
Eles estão arrumados como?
Por ordem cronológica?

:20:32
Não.
:20:34
Também não é por ordem
alfabética.

:20:36
Não senhor.
:20:38
Então?
:20:41
Por ordem autobiográfiica.
:20:43
Não pode ser!
:20:44
Sei como evoluí dos Deep Purple para
o Howlin' Wolf em apenas 25 LPs.

:20:50
E se quiser encontrar a faixa
"Landslide" dos Fleetwood Mac,

:20:55
tenho de me lembrar que comprei o LP
para oferecer no Outono de 1983,

:21:00
mas que não o cheguei a dar,
por motivos pessoais.

:21:04
Isso parece...
:21:05
Reconfortante. E é.
:21:11
Bem, eu posso ficar por aqui,
:21:13
se quiseres ajuda.
:21:17
Não devias era tê-los em pilhas
porque a pressão...

:21:20
Até amanhã.
:21:26
Olá, mãe.
:21:28
Como vai a loja?
:21:30
A tua sorte é a Laura estar
a sair-se tão bem no emprego!

:21:34
Se não fosse ela, acho que
nem tu nem eu dormiríamos.

:21:38
Ela foi-se embora. Saiu daqui.
:21:41
O quê? O que queres dizer?
:21:44
- Para onde foi ela?
- Como quer que eu saiba?

:21:47
Foi-se embora. Namorada partiu. Não
disse para onde. A Laura mudou-se.

:21:51
Liga para a mãe dela.
:21:53
A senhora acabou de telefonar.
Ela nem sabe.

:21:57
Deve ser a última vez que liga.

anterior.
seguinte.