Into the Arms of Strangers: Stories of the Kindertransport
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:48:01
me Ievanté a buscarIa,
Ia rodeé con mis brazos...

:48:03
y eIIa me apartó.
:48:05
Sus paIabras fueron:
"Esto es de mariquitas".

:48:08
Puede que dijera aIgo más como:
"Eso no se hace, es de mariquitas".

:48:12
Pero Ias paIabras "Es de mariquitas"
no Ias he oIvidado.

:48:16
Los niños llegaban a lnglaterra
a razón de unos 300 a la semana.

:48:22
Los que aún no tenían asignada
una casa de acogida...

:48:24
eran enviados a centros provisionales...
:48:26
montados a toda prisa
en campamentos vacacionales...

:48:29
como Dovercourt.
:48:45
lntentaban mantenernos ocupados
a toda costa.

:48:49
Lo que mejor recuerdo
del campamento es...

:48:52
que resultó ser uno de los inviernos
más fríos de la historia.

:48:58
Todos íbamos a desayunar a una gran sala.
:49:02
La nieve se metía entre las rendijas.
:49:06
Nos daban una comida muy rara: arenques.
:49:09
¿Qué niño pequeño judeoaustríaco
ha oído habIar de Ios arenques?

:49:12
Así que ahí teníamos
esa saIada sueIa de zapato...

:49:15
con nieve por encima. Era interesante.
:49:18
Cuando nos sentábamos...
:49:20
cerca de la estufa, con los abrigos...
:49:22
y los guantes siempre puestos,
:49:25
llegaba gente...
:49:28
para elegir a niños
para llevárselos con ellos.

:49:34
Lo llamábamos el "mercado de ganado"...
:49:36
porque todos los sábados y domingos...
:49:38
nos decían que nos pusiéramos
nuestra mejor ropa...

:49:41
y soIía haber visitas.
Nos sentíamos un poco como...

:49:44
Ios monos en eI zoo.
:49:45
Nos miraban y nos evaIuaban.
:49:48
Nos eIegían, nos Ievantaban de Ias mesas,
y nos entrevistaban...

:49:52
si éramos apropiados
para ser acogidos en sus familias.

:49:55
Casi todas las familias...
:49:57
querían niñas rubias de ojos azules...

anterior.
siguiente.