Into the Arms of Strangers: Stories of the Kindertransport
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:12:01
para conseguir que mi padre huyera,
pues estaba impasible.

1:12:05
Así que me dije a mí mismo
que sería más fuerte que una roca.

1:12:08
Nada me haría daño.
No tendría emociones.

1:12:12
Y aguanté así unos seis o siete años.
1:12:18
Obtuve una beca para el instituto.
1:12:21
La gente me decía, en parte por envidia:
1:12:23
"Ya sabes lo snobs y antisemitas
que son en esos colegios.

1:12:27
"Ten cuidado. Van a ir a por ti".
1:12:31
Y fui al colegio.
1:12:33
LIevaba corbata, creo...
1:12:36
o chaqueta.
Estaba entrando en un mundo nuevo.

1:12:40
La vida me sonreía.
1:12:42
Fui aI coIegio y se me acercó un chico
y me dijo: "¿Quién eres tú?"

1:12:46
Y yo Ie tiré aI sueIo.
1:12:52
Sin duda me pasó factura...
1:12:54
eI hecho de intentar ser siempre bueno
y ocuItar mi ira.

1:12:58
Sólo tuve un resbalón.
1:13:00
Un día John y yo
estábamos desayunando...

1:13:04
y surgió una estúpida discusión
sobre quién cogió la mermelada antes.

1:13:09
Y Kurt Ie tiró un cuchiIIo.
Fue Ia única vez que se portó maI.

1:13:14
John resuItó Iigeramente herido
cerca deI ojo. No fue agradabIe.

1:13:19
EI Dr. Rose, un amigo nuestro que vivía
unos cuantos números más abajo,

1:13:22
IIegó y se puso furioso.
1:13:25
"No deberíais haber acogido a este niño".
1:13:29
Asustó a toda la familia y a mí también.
1:13:33
Desde entonces tengo miedo
de dejar aflorar mi ira.

1:13:37
Otro síntoma de que me guardaba
todo en mi interior era que...

1:13:41
siempre andaba
con problemas intestinales...

1:13:44
hasta que entré en eI ejército y probé
una comida espantosa que me sentó bien.

1:13:48
Tengo una anaIogía para esto:
1:13:50
Cuando tenemos Ia experiencia
de encontrarnos...

1:13:53
un pájaro con un aIa rota...
1:13:55
y Io cogemos
y Io sostenemos en Ia mano...

1:13:58
y pensamos que se va a quedar ahí,
con tranquiIidad y duIzura,


anterior.
siguiente.