Keeping the Faith
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
iar eu l-am lãsat sã pãtrundã
misterele Catolicismului.

:08:02
Aminteºte-þi:
ochelari, testicule, ceas, portofel.

:08:16
Fac pariu cã te întrebi ce îi determinã pe doi puºti
din zilele noastre sã devinã un preot ºi un rabin.

:08:21
ªtii, oamenii nu mai vorbesc prea mult
despre "chemare"...

:08:24
dar ºtiu cã a fost ceva
ce trebuia sã fac.

:08:26
ªi încã de pe atunci,
toatã lumea pãrea sã se simtã bine
spunându-mi mie problemele.

:08:31
Pãrinþii mei practic renunþaserã
sã mai aibã copii cînd am apãrut eu...

:08:34
aºa cã mama
mã numea darul ei de la D-zeu.

:08:36
Lucrul ãsta a avut impact asupra mea
ºi cînd aveam 8 ani i-am spus cã aveam sentimentul
cã trebuie sã-I întorc favoarea.

:08:41
A fost aºa de fericitã,
cã a plâns.

:08:43
Tatãl meu vroia sã ºtie dacã lucratul
pentru D-zeu a venit o data cu dentalele.

:08:49
Se poate ca pentu Jake "chemarea"
sã nu fi apãrut aºa de devreme.

:08:53
La început pentru el religia
a fost mai mult un hobby.

:08:56
O am.O am.
Îmi trebuie. Îmi trebuie.

:09:00
O am. O am.
Îmi trebuie. O am.

:09:08
Jake era unul dintre
acei copii deosebiþi.

:09:10
Era deºtept, popular.
Totul era uºor pentru el.
Avea un fel de aurã.

:09:15
Te uitai o datã la copilul ãsta
ºi îþi dãdeai seama cã putea face orice
ºi-ar fi dorit în viaþã.

:09:20
Familia lui Jake intrase în afaceri
cu investiþii bancare de trei generaþii.

:09:24
Tatãl lui ºi fratele lui, Ethan,
au încercat sã-l convingã sã li se alãture.

:09:29
Cred cã s-a gândit bine,
dar în final s-a hotãrât cã vroia
sã facã altceva cu viaþa lui.

:09:35
Când s-a hotãrât sã devinã rabin,
a fãcut-o cu mare încredere ºi hotãrâre.

:09:39
Nu vreau sã vã ascult
pe nici unul dintre voi!

:09:41
Jake ºi cu mine ne-am dus la seminar
aºa cum alþi bãieþi pleacã în armatã
sau în Garda de Pace.

:09:45
A fost o aventurã.
:09:49
Recent hirotonisiþi , am fost trimiºi
înapoi în New York City...

:09:54
unde ne-am confruntat rapid
cu partea practicã a meseriei noastre.


prev.
next.