Keeping the Faith
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
Fuma tot timpul marijuana.
:21:16
-Hei, va aduceti aminte de clubul de unde furam?
-Oh, da.

:21:19
-Trebuia sã furi ceva ca sã fii memebru.
-Dar tu cu mingea de baschet?

:21:23
Vã amintiþi când ºi-a bãgat
mingea de baschet sub tricou
ºi spuneai cã eºti însãrcinatã ?

:21:26
-Am castigat-o.
-Da, dar voi erati 12.

:21:29
Da, dar era New York, erau anii 80.
Puteai sã faci orice.

:21:33
-Ar trebui sã mergem acasã, nu?
-Uh?
-Da, se face destul de târziu.

:21:35
-Ar trebui sã te ducem înapoi.
-Pãi, eu ma aflu inca pe coasta de vest.
La mine este doar ora 8:00.

:21:38
Haideþi sã facem ceva.
:21:44
Deci acesta este un prezbiteriu.
Sunã ca un cuvânt obscen "prezbiteriu".

:21:48
-Un loc potrivit ca sã întâlneºti puicuþe.
-Aºa e.

:21:51
O, da, fac pariu.
Aºadar, cum stai cu puicuþele?

:21:54
Oh, uh, nu întreba.
Nu, nu, nu este o poveste prea bunã.

:21:58
-De ce?
-Pentru cã întreaga congregaþie
încearcã sã-l aranjeze...

:22:00
ºi asta îl face sã se simtã prost.
:22:02
-Ce e greºtit în asta?
-Ãsta e motivul pentru care urºii panda
nu-ºi fac prieteni în captivitate.

:22:07
-Asta ce mai înseamnã?
-Înseamnã cã toate aceste mame
continuã sã îmi stabileascã întâlniri

:22:11
Sunt foarte intimidante.
Sunt ca ºi Kosher Nostra.

:22:14
-Oh.
-E adevãrat. Sunt niºte femei micuþe,
dar foarte decise.

:22:18
Devii cam melodramatic, nu crezi?
:22:20
Oh, da? Ascultã asta.
:22:22
-Mi s-a trimis prin fax C.V.-ul
uneia dintre fiice în dimineaþa asta.
-Fugi de-aici.

:22:25
-Sã vãd. "Ali Decker".
-Da. Uitã-te jos.

:22:29
-Oh. Are o secþiune cu talente.
-Da?

:22:32
Oh. Ai câºtigat.
A trecut jogging-ul ca ºi talent.

:22:35
Vezi, nici nu ºtie care-i diferenþa
dintre un hobby ºi un talent.

:22:38
-Bine, poate cã este o alergãtoare talentatã.
-Trebuie sã mã duc la o întâlnire cu fata asta.

:22:41
--De ce nu am spus pur ºi simplu nu?
-Nu ºtiu. De ce?

:22:44
Pentru ca nu le pot indeparta
pe femeile astea.Ele--Am nevoie
de cat mai multe trupuri la numaratoare.

:22:47
Relaxeazã-te.
Totul va fi bine.

:22:51
Oh, Doamne, te rog
sã nu fie dureros.

:22:55
-Bunã.
-Bunã.

:22:57
Chiar la þanc.
Îmi place asta la un rabin.


prev.
next.