Keeping the Faith
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
ºi asta îl face sã se simtã prost.
:22:02
-Ce e greºtit în asta?
-Ãsta e motivul pentru care urºii panda
nu-ºi fac prieteni în captivitate.

:22:07
-Asta ce mai înseamnã?
-Înseamnã cã toate aceste mame
continuã sã îmi stabileascã întâlniri

:22:11
Sunt foarte intimidante.
Sunt ca ºi Kosher Nostra.

:22:14
-Oh.
-E adevãrat. Sunt niºte femei micuþe,
dar foarte decise.

:22:18
Devii cam melodramatic, nu crezi?
:22:20
Oh, da? Ascultã asta.
:22:22
-Mi s-a trimis prin fax C.V.-ul
uneia dintre fiice în dimineaþa asta.
-Fugi de-aici.

:22:25
-Sã vãd. "Ali Decker".
-Da. Uitã-te jos.

:22:29
-Oh. Are o secþiune cu talente.
-Da?

:22:32
Oh. Ai câºtigat.
A trecut jogging-ul ca ºi talent.

:22:35
Vezi, nici nu ºtie care-i diferenþa
dintre un hobby ºi un talent.

:22:38
-Bine, poate cã este o alergãtoare talentatã.
-Trebuie sã mã duc la o întâlnire cu fata asta.

:22:41
--De ce nu am spus pur ºi simplu nu?
-Nu ºtiu. De ce?

:22:44
Pentru ca nu le pot indeparta
pe femeile astea.Ele--Am nevoie
de cat mai multe trupuri la numaratoare.

:22:47
Relaxeazã-te.
Totul va fi bine.

:22:51
Oh, Doamne, te rog
sã nu fie dureros.

:22:55
-Bunã.
-Bunã.

:22:57
Chiar la þanc.
Îmi place asta la un rabin.

:23:01
Bine. Hei, este un loc minunat.
Este cu adevãrat--

:23:05
Este bârlogul meu.
-Foarte drãguþ.

:23:07
-Voi fi gata într-o secundã.
- O grãmadã de spaþiu.

:23:09
ªtiu. Mulþumesc, tati.
Nu-i aºa?

:23:14
Du-te fato.
:23:19
Fara truda, nici un castig.
:23:22
Oh. "Miercurile cu Morrie".
Îmi place mult cartea.

:23:36
Sunt gata.
:23:39
-Oh, folosesti casetele astea?
-Îþi baþi joc de mine?

:23:42
-Nu.
-Îþi baþi joc de mine?

:23:44
-Hmm. Nu.
-Casetele astea sunt viaþa mea.

:23:46
Exerciþiul este ca o religie pentru mine.
Fara aluzie.

:23:50
-Pune mâna la mine pe abdomen. Nu-i rãu, nu-i aºa?
-Auci.

:23:54
-Loveste-mã.
-Poftim?

:23:56
-M-ai auzit.
-N-am sã dau în tine.


prev.
next.