Keeping the Faith
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
Oh, e caraghios.
Am fost la Met ieri.

:49:03
-Din nou?
-Merg în fiecare sãptãmânã.
ªi am observat o picturã micã.

:49:07
Era în acuarelã pictatã de Bonnard ºi probabil cã am trecut pe lângã ea de multe ori...
:49:10
ºi nu ºtiu de ce
dar de data asta m-am uitat la ea.

:49:13
ªi am fost--am fost pironitã.
Era aºa de frumos.

:49:19
Asta-i tot. Mã întrebam
cum de nu l-am mai vãzut.

:49:22
Uneori..
:49:24
nu vedem anumite lucruri pânã când
nu suntem pregãtiþi sã le vedem...

:49:27
într-un anumit fel.
:49:30
ªtii?
:49:32
Foarte adevãrat.
:49:37
Da.
:49:41
Hei, ce se întâmplã
cu Ruth ºi Ethan?

:49:44
Oh, uh--
:49:46
Ethan s-a cãsãtorit cu o catolicã
ºi nu prea a fost bine.

:49:50
-De asta se ceartã?
-Nu, nu , nu se ceartã. Nu vorbesc.

:49:54
Se împlinesc doi ani
de când nu comunicã.

:49:57
-Vorbeºti serios?
-Foarte. Este--

:49:59
Ce? Nu erau totuºi
foarte apropiaþi?

:50:03
-Oh, la fel de apropiaþi ca ºi Ruth ºi Jake.
-Uau.

:50:08
-Asta explicã multe.
-Da. Da.

:50:11
Adicã înþelegi de ce în seara asta
nu este doar o întâlnire.

:50:21
Mã simt îngrozitor
cã trebuie sã plec aºa de repede.

:50:25
-ªtii, dacã n-ar---E în regulã.
Înþeleg perfect.

:50:27
-Când sunã pager-ul--
-ªtii, mã duc sã fac bagajele.

:50:31
Ti-ar plãcea sã urci
sã bei ceva?

:50:35
-Sã-mi þii companie?
-Uh, um--

:50:39
Mi-ar plãcea la nebunie, dar cred cã
ar trebui sã te las sã-þi faci treaba.

:50:42
-Trebuie sã te duci la Bagdad.
-Da. Da.

:50:46
-Deci.
-Un zbor lung. ªtiu.

:50:47
-Da.
-Bine, în regulã .

:50:48
Dar când te vei întoarce
va trebui neapãrat sã ne întâlnim.

:50:53
-Mi-ar face plãcere.
-Bine.

:50:54
-E o întãlnire.
-Bine. Bine.

:50:58
-Pa.
-Pa.


prev.
next.