Lost Souls
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
ºi mi-a spus povestea asta
ciudatã despre posedarea demonicã.

:50:06
Ea are dosarul unei
tinere din Orleans.

:50:08
Pãrinþii ei au murit
când avea treisprezece ani.

:50:10
Au murit?
:50:11
Da. Crimã ºi
apoi sinucidere.

:50:14
Cu toate astea, ea fugise de
acasã. Arestatã pentru vandalism,

:50:18
furturi mãrunte, droguri,
din toate câte puþin.

:50:20
Dosare restricþionate
aratã cã a absolvit

:50:22
un colegiu de stat, s-a
mutat într-o adãpost de noapte

:50:26
ºi predã niºte
cursuri seminarul teologic.

:50:29
N-a mai fãcut
probleme de atunci.

:50:42
Durerea.
:50:45
Câinele.
:50:51
Pãlãria.
:50:52
Trebuie sã merg la toaletã.
:50:54
Bine, Daniel.
:50:56
-Floarea.
-Trebuie sã merg la toaletã.

:50:58
Bine, du-te înainte, Daniel.
:51:02
Oglinda.
:51:06
Puiul.
:51:10
Foarte bine.
:51:11
Pisica.
:51:16
Pãlãria.
:51:18
Bine.
:51:21
Trebuie sã vorbim.
:51:22
-Peter, sunt în miezul...
-Acum.

:51:26
Copii, staþi
la locurile voastre.

:51:28
Eu voi...
:51:33
Un tip pe nume John Townsend
a încercat sã mã-mpuºte.

:51:36
Acum am aflat cã-l cunoºti.
:51:37
Ce dracu' se întâmplã?
:51:42
De ce a încercat sã
mã împuºte? De ce?

:51:45
Townsend crezuse cã aºa cum Dumnezeu
a luat chip uman prin Hristos...

:51:49
Satana va lua de
asemeni chip uman.

:51:50
O, Doamne!
:51:52
Eu sunt de
aceiaºi pãrere.

:51:54
Ce vrei sã spui?
:51:55
La exorcizare,
Birdson se fãlea

:51:57
cã Satana e pe cale sã se
întrupeze într-un corp uman.


prev.
next.