Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

1:19:01
Πες μου
ότι δεν είναι αλήθεια, Γκρεγκ.

1:19:04
Ήταν προσωρινή λύση
μέχρι να βρω τον αληθινό Τζινξ.

1:19:11
Πώς μπόρεσες
να κανεις τετοιο πραγμα;

1:19:15
Συγνώμη.
1:19:16
Τώρα θα μου πεις ότι έβαλες φωτιά
στο ιερό του Κέβιν;

1:19:22
Θεέ μου!
1:19:26
Δεν έγινε σκόπιμα.
Κυνηγούσα τον Τζινξ στη στέγη.

1:19:30
Κάπνιζα και ίσως
να'βαλα φωτιά σε κάτι.

1:19:33
Δεν ξέρω τι έγινε.
Έβαλε τόσο πολύ βερνίκι, διάολε...

1:19:39
Ήταν αναμενόμενο
το ατύχημα!

1:19:41
Είναι πολύ θλιβερό.
1:19:47
Φύγε απ' το σπίτι μου, Γαμισάκη.
Πάρε και το φίλο σου!

1:19:52
Ήταν όλα ψέματα.
Η γάτα, η φωτιά...

1:19:55
-...οι εξετάσεις.
-Όχι οι εξετάσεις.

1:19:58
Ο μπαμπάς σου
σ' έστρεψε εναντίον μου!

1:20:02
Δεν την έστρεψα εγώ.
Μόνος σου το έκανες.

1:20:06
Δε με συμπάθησες απ' τη στιγμή
που μπήκα εδώ μέσα!

1:20:10
Δέχομαι εύκολα τους άλλους.
Μόνο ειλικρίνεια ζητάω.

1:20:15
Να πούμε για ειλικρίνεια;
1:20:18
Ας πούμε για αλήθεια
και ειλικρίνεια!

1:20:21
Ας πούμε
για την επιχείρηση Κο Σαμουί.

1:20:24
Κο Σαμουί...
1:20:26
-Τζακ.
-Τι εννοεί, μπαμπά;

1:20:29
Παράξενο! Μυστικά
στον "Κύκλο Εμπιστοσύνης"!

1:20:34
-Δεν καταλαβαίνω τι εννοείς.
-Δεν καταλαβαίνεις;

1:20:37
Κατάπιες τη γλώσσα σου;
1:20:39
Ο μπαμπάς σχεδιάζει μυστική
επιχείρηση στην Ταϊλάνδη...

1:20:43
την επομενη του γαμου.
1:20:45
Αλήθεια;
1:20:47
Είμαστε όλοι
στον κύκλο, Τζακ.

1:20:49
Σίγουρα θέλουν όλοι να μάθουν
για το ραντεβού σου στο πάρκινγκ.

1:20:53
Εκεί που ο τύπος σου'δωσε
τα διαβατήρια και τα έγγραφα.

1:20:57
Και το τηλεφώνημά σου
στα ταϊλανδέζικα;


prev.
next.