Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Оди истуширај се, облечи се
и симни се долу.

:47:03
- Во што да се облечам?
- Позајми уште од алиштата на тато.

:47:07
Не, не можам-- Ајде.
Зошто не злато?

:47:09
Јас само--
Не, Не се чувствувам цомотно
носејки ги на татко ти гаќите.

:47:13
Ок, па, оди разбуди го Дени
и позајми од него.

:47:16
Сакаш да одам да го разбудам
брат ти кој никогаш не сум го запознал...

:47:18
и да го прашм дали може
да позајмам негова облека?

:47:22
Ок, добро.
Каде е собата на Дени?
најгоре по скалите, сврти десно.

:47:32
Дени ?
:47:38
Дени ?
:47:40
Дени ?
:47:43
Ало?
Ало?

:48:00
Еј, еј, еј, еј, еј! што
правиш ти тука?
здраво!

:48:02
Јас сум-- јас сумГрег,
Пријател на Пам.

:48:05
Што? дали само што ми ги
душкаше боксериците, другар?

:48:07
Не, другар, не.
Не, не, таа рече дека
можам да се качам овде горе,

:48:11
и можеби да позајмам алишта
од тебе.
Направи ми услуга. затвори ја вратата.

:48:13
Ок.
брзо.

:48:17
- Кажа некому дека не бев тука?
- Не, тие мислат дека спиеш.

:48:20
Да, и, се е добро.
Ме исплаши.

:48:31
Татко ви ве држи на око
и то ептен, а?

:48:34
Не, не е толку лошо.
Твојата мала Пам-торта си го добиваше
многу повеќе отколку јас.

:48:40
Ох ! Ти треба облека.
Да, тоа би --
би било супер.

:48:44
Драго ми е што те упознав.
В ред?
Цоол.

:48:47
Како што направи со препишувањето.
:48:51
Ох, Л 'ил Ким.
:48:54
Таа е пхат.

prev.
next.