Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Hej, prijatelju, ako je ne pregledam,
neæeš je ni odneti u avion.

:07:05
-531... New York La Guardia. Proveri.
-Saèekaj, saèekaj!!

:07:09
-Izvinite! -Ne sekiraj se.
Èekaæe te na drugoj strani.

:07:17
Dobrodošli u New York,
na aerodrom La Guardia.

:07:28
Izvinite. Zdravo.
:07:30
Izgubili ste moju torbu,
u njoj je dvo-karatni dijamantski prsten.

:07:33
Ja vam nisam ništa
izgubila, gospodine.

:07:36
Upišite vašu adresu u obrazac
i mi æemo vam je poslati, ako je naðemo.

:07:39
A šta ako je ne naðete?
Da preživim ceo vikend...

:07:42
samo sa ovim
što imam na sebi?

:07:46
Poklon je u redu. Mislila sam
da æeš im dati samo bocu šampanjca.

:07:50
Veruj mi. Mislim da æe tvoj
tata zaista biti oduševljen poklonom.

:07:53
Ne zaboravi da je penzionisan.
:07:55
Èovek je bio baštovan 30 godina.
Mislim, da ga to još uvek zanima.

:08:00
-Zvuèiš kao da ga je jako
teško zadovoljiti. -Ma ne, zaista...

:08:03
On je najprijatniji èovek na svetu.
Samo se opusti!

:08:05
Svideæe ti se. Obeæavam.
:08:07
Toliko koliko mu se
svideo dr. Bob?

:08:09
Smanji taj sarkazam.
Moji roditelji ne vole takav humor.

:08:13
Da nisu Amiši?
:08:19
U redu, bez šala.
:08:23
-Šta to radiš?
-Šta?

:08:25
Prièala sam ti da tata gleda
na pušenje kao znak slabosti.

:08:28
OK, u redu.
Ostaviæu ih u kolima.

:08:29
Ne, ne, ne, ne
proveriæe. O Bože.

:08:37
Da, krov je sigurno
bolja ideja.

:08:39
OK. I...
:08:41
Nas dvoje ne živimo zajedno.
:08:43
-Mislio sam da si mu rekla?
-Pa...

:08:47
-Zdravo, tata!
-Zdravo! Ljubavi!

:08:50
-Tako si mi nedostajala Pamèinko.
-I ti meni, palaèinko.


prev.
next.