:10:01
Da, mama, dok je èekao na izgubljeni prtljag.
Na aerodromu su mu izgubili torbu.
:10:04
Nisu valjda?!
:10:06
-Da.
-Da, jesu.
:10:07
-A ta je sa tvojom torbom duo?
-Ne, ne, moja je sa mnom.
:10:09
To je moja cura!!
:10:13
Pojaviæe se ona veæ. Bilo kako bilo
ukoliko ti bilo ta zatreba, samo reci.
:10:19
-Istina. Moja kuæa je tvoja kuæa.
-Hvala Jack. I tebi... Takoðe.
:10:30
-To je tako lepo.
-Nama se sviða.
:10:34
Prelepo.
:10:36
Greg, ima veoma retko prezime.
:10:40
Hmm, ba nas interesuje,
kako se izgovara?
:10:45
O, ba i kako se pie:
F-O-C-K-E-R.
:10:51
-Focker.
-Hmm, Focker. Hmm.
:10:55
Mm-hmm.
:10:58
-Ja æu, draga.
-O, hvala, mama.
:11:03
-Evo ga. Evo ga na mali drug.
-Jinxy, doði.
:11:05
Doði, mali. Doði kod tatice, Jinxy.
Hajde, Jinxy, hajde...
:11:09
Doði.
Doði kod tatice, Jinxy!
:11:11
Hajde.
Nauèio sam ga za nedelju dana.
:11:14
To je Pamin maèak, Jinxy.
Jinxy, pozdravi Grega.
:11:18
-Èao, Jinx.
-Zdravo, Jinx.
:11:20
Bravo mali.
Za to mi je trebalo jo nedelju dana.
:11:23
-O moj Boe.
-Pam, nisam znao, da ima maèka.
:11:26
Da, ostavila sam ga ovde
kad sam se preselila u Èikago.
:11:28
Tvoj tatica je naao
svog novog najboljeg prijatelja.
:11:32
Neæe mi verovati.
Nauèio ga je da upotrebljava WC.
:11:34
-Stvarno? Tata, to je nekako èudno, zar ne?
-ta je tu èudno?
:11:37
-Sada nam kuæa ne smrdi
na maèija govna. -Da taèno.
:11:40
To je neverovatno. Kako ste
nauèili maèku da upotrebljava WC?
:11:43
To je bilo lako, Greg. Napravio sam malu
kutijicu i stavio je u WC olju,
:11:47
i kad se jednom navikao
ja sam je sklonio sa strane.
:11:49
-Da, zvuèi logièno.
-Ali mislim da mu se ne sviða.
:11:52
Mislim, koristi svaku priliku
da pokua da kopa, sere i zakopa.
:11:55
Morala sam da premestim
sve moje saksije sa poda.
:11:58
Plus imate jo jednog ''momka''
koji mora da podigne dasku u WC-u.