Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Kuæa u kojoj sam odrastao
je, u stvari bila sazidana

:28:04
u starinskom, holandskom,
kolonijalnom stilu.

:28:07
I tako, imali smo puno životinja...
:28:14
-Koju ste izmuzali za mleko?
-Tata!

:28:17
Draga, rekao je,
da je muzao mleko.

:28:19
Šta si ti muzao?
:28:24
Maèku.
:28:26
Maèku?
:28:29
-Jednom sam muzao maèku.
Želite li da èujete prièu? -Naravno.

:28:34
Moja je sestra je imala maèku,
i maèka se omacila.

:28:40
Bilo ih je oko 30 malih,
i bio je jedan malecki...

:28:43
i taj malecki... Kao malecka
mašinica koja ne može da trèi,

:28:46
i koja je želela ali nije mogla
doæi do, do, do...

:28:49
do... do...
do sisise.

:28:53
Sisise?
:28:55
-Tata.
-Tako je.

:28:57
Hteo sam, samo
jednostavno, znate, samo...

:29:05
U malu posudicu...
:29:08
Zatim bih uzeo posudicu i nahranio bih
Geppetta. Tako smo ga nazvali.

:29:13
Nisam... Nisam znala,
da tako možeš da muzeš maèku.

:29:16
O da, možeš lako da muzeš sve
što ima bradavice.

:29:21
Ja imam bradavice Greg...
Jel' možeš da pomuzeš mene?

:29:23
OK, možda bi mogli
da promenimo temu.

:29:28
Oh!
Šampanjac, šampanjac...

:29:30
-Da proslavimo uz malo šampanjca.
-To bi bilo super.

:29:33
-Dobra ideja.
-Mnjam!

:29:43
"Ja imam bradavice...
Jel možeš da pomuzeš mene?"

:29:45
Ali, na neki naèin dušo, ti si veæ
videla Debin prsten.

:29:48
Mmhm, to je taèno.
:29:50
Da li je neko raspoložen za bocu
najboljeg šampanjca "Zaliva ostriga"?

:29:55
To je veoma lepo od tebe, Greg.
Zar to nije divan gest?

:29:59
-To je vrlo lepo. -Kako sam to
videla Debbin prsten, mama?


prev.
next.